Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia.
あわれみ深い人たちは、さいわいである、彼らはあわれみを受けるであろう。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra.
柔和な人たちは、さいわいである、彼らは地を受けつぐであろう。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se sabeis estas coisas, bem-aventurados sois se as praticardes.
もしこれらのことがわかっていて、それを行うなら、あなたがたはさいわいである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estes são orientados por seu senhor, e serão os bem-aventurados.
これらの者は主の御導きの許にあり,かれらこそは成功する者である。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de deus.
平和をつくり出す人たちは、さいわいである、彼らは神の子と呼ばれるであろう。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça porque eles serão fartos.
義に飢えかわいている人たちは、さいわいである、彼らは飽き足りるようになるであろう。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estes possuem a orientação do seu senhor e estes serão os bem-aventurados.
これらの者は,主から導かれた者であり,また至上の幸福を成就する者である。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bem-aventurados os que guardam os seus testemunhos, que o buscam de todo o coração,
主のもろもろのあかしを守り心をつくして主を尋ね求め、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(os bem-aventurados dirão): não é, acaso, certo que não morreremos,
「わたしたち(楽園の仲間)は,最初の死だけでまた,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bem-aventurados os que trilham com integridade o seu caminho, os que andam na lei do senhor!
おのが道を全くして、主のおきてに歩む者はさいわいです。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porém, quanto ao que se arrepender e praticar o bem, é possível que se conte entre os bem-aventurados.
だが悔悟して信仰し,善行に動しんだ者は,成功者の中に入ることになろう。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porém, o mensageiro e os fiéis que com ele sacrificaram seus bens e pessoas obterão as melhores dádivas e serãobem-aventurados.
しかし使徒とかれと共に信仰する者たちは,財産と生命とを捧げて奮闘努力する。かれらには(凡ての)善いことがあり,これらこそ成功する者である。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porém a ninguém se concederá isso, senão aos tolerantes, e a ninguém se concederá isso, senão aos bem-aventurados.
だがよく耐え忍ぶ者たちの外には,それは成し遂げられないであろう。格別幸運な者たちの外には,それを成し遂げられないのである。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se pelo nome de cristo sois vituperados, bem-aventurados sois, porque sobre vós repousa o espírito da glória, o espírito de deus.
キリストの名のためにそしられるなら、あなたがたはさいわいである。その時には、栄光の霊、神の霊が、あなたがたに宿るからである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e a ponderação, nesse dia, será a eqüidade; aqueles cujas boas ações forem mais pesadas, serão os bem-aventurados.
量はその日,真正である。(善行の)目方の重い者は,成功する者である。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.
それから弟子たちの方に振りむいて、ひそかに言われた、「あなたがたが見ていることを見る目は、さいわいである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eis que chamamos bem-aventurados os que suportaram aflições. ouvistes da paciência de jó, e vistes o fim que o senhor lhe deu, porque o senhor é cheio de misericórdia e compaixão.
忍び抜いた人たちはさいわいであると、わたしたちは思う。あなたがたは、ヨブの忍耐のことを聞いている。また、主が彼になさったことの結末を見て、主がいかに慈愛とあわれみとに富んだかたであるかが、わかるはずである。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bem-aventurados os teus homens! bem-aventurados estes teus servos, que estão sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!
あなたの奥方たちはさいわいです。常にあなたの前に立って、あなたの知恵を聞くこのあなたの家来たちはさいわいです。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aventurado
冒険的な
Última atualização: 2020-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: