Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a vaidosa coroa dos bêbedos de efraim será pisada aos pés;
pedibus conculcabitur corona superbiae ebriorum ephrai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nem os ladrões, nem os avarentos, nem os bêbedos, nem os maldizentes, nem os roubadores herdarão o reino de deus.
neque molles neque masculorum concubitores neque fures neque avari neque ebriosi neque maledici neque rapaces regnum dei possidebun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ai da vaidosa coroa dos bêbedos de efraim, e da flor murchada do seu glorioso ornamento, que está sobre a cabeça do fértil vale dos vencidos do vinho.
vae coronae superbiae ebriis ephraim et flori decidenti gloriae exultationis eius qui erant in vertice vallis pinguissimae errantes a vin
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
despertai, bêbedos, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto; porque tirado é da vossa boca.
expergescimini ebrii et flete et ululate omnes qui bibitis vinum in dulcedine quoniam periit ab ore vestr
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pasmai, e maravilhai-vos; cegai-vos e ficai cegos; bêbedos estão, mas não de vinho, andam cambaleando, mas não de bebida forte.
obstupescite et admiramini fluctuate et vacillate inebriamini et non a vino movemini et non ebrietat
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: