Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nós laços estranhos
church ov ra
Última atualização: 2020-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
habeto eas solus nec sint alieni participes tu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas a forasteiros.
hereditas nostra versa est ad alienos domus nostrae ad extraneo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
com deuses estranhos o moveram a zelos; com abominações o provocaram � ira:
provocaverunt eum in diis alienis et in abominationibus ad iracundiam concitaverun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,
ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo alien
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a vós também, que outrora éreis estranhos, e inimigos no entendimento pelas vossas obras más,
et vos cum essetis aliquando alienati et inimici sensu in operibus mali
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e haverá estrangeiros, que apascentarão os vossos rebanhos; e estranhos serão os vossos lavradores e os vossos vinheiros.
et stabunt alieni et pascent pecora vestra et filii peregrinorum agricolae et vinitores vestri erun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aleivosamente se houveram contra o senhor, porque geraram filhos estranhos; agora a festa da lua nova os consumirá, juntamente com as suas porções.
in domino praevaricati sunt quia filios alienos genuerunt nunc devorabit eos mensis cum partibus sui
Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
estáveis naquele tempo sem cristo, separados da comunidade de israel, e estranhos aos pactos da promessa, não tendo esperança, e sem deus no mundo.
quia eratis illo in tempore sine christo alienati a conversatione israhel et hospites testamentorum promissionis spem non habentes et sine deo in mund
Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
como o calor em lugar seco, tu abaterás o tumulto dos estranhos; como se abranda o calor pela sombra da espessa nuvem, assim acabará o cântico dos violentos.
sicut aestum in siti tumultum alienorum humiliabis et quasi calore sub nube torrente propaginem fortium marcescere facie
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porque da cidade fizeste um montão, e da cidade fortificada uma ruína, e do paço dos estranhos, que não seja mais cidade; e ela jamais se tornará a edificar.
quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
evita que o teu pé ande descalço, e que a tua garganta tenha sede. mas tu dizes: não há esperança; porque tenho amado os estranhos, e após eles andarei.
prohibe pedem tuum a nuditate et guttur tuum a siti et dixisti desperavi nequaquam faciam adamavi quippe alienos et post eos ambulab
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
portanto eu vos lançarei fora desta terra, para uma terra que não conhecestes, nem vós nem vossos pais; e ali servireis a deuses estranhos de dia e de noite; pois não vos concederei favor algum.
et eiciam vos de terra hac in terram quam ignoratis vos et patres vestri et servietis ibi diis alienis die ac nocte qui non dabunt vobis requie
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nada do que é humano me é estranho
humani nihil alienum
Última atualização: 2020-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: