Você procurou por: o senhor vos bendiga (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

o senhor vos bendiga

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

o senhor

Latim

hominus

Última atualização: 2019-12-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e o senhor deus

Latim

fidelis est et iustus,et deus

Última atualização: 2015-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que o senhor abençoe

Latim

jube domine benedicere

Última atualização: 2015-10-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o senhor é bonito.

Latim

pulcher es.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o senhor me conduz?

Latim

dominus passos ducit me

Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

seja o engrandecido o senhor

Latim

seja engrandecido o senhor deus

Última atualização: 2020-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

até aqui o senhor nos ajudou

Latim

aquele que se supera regenera das cinzas

Última atualização: 2021-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o senhor é a minha luz.

Latim

dominvs illvminatio mea

Última atualização: 2018-04-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

disse o senhor a moisés:

Latim

locutus est autem dominus ad mosen dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o senhor é a minha rocha

Latim

dominus est

Última atualização: 2019-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

por que o senhor estuda francês?

Latim

cur linguam gallicam discis?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

responderam eles: o senhor precisa dele.

Latim

at illi dixerunt quia dominus eum necessarium habe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porquanto o senhor dissera a moisés:

Latim

locutusque est dominus ad mosen dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

respondeu porém jó;o senhor disse:

Latim

respondens autem iob domino dixi

Última atualização: 2016-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ouvi a palavra que o senhor vos fala a vós, ó casa de israel.

Latim

audite verbum quod locutus est dominus super vos domus israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o senhor mostrou-me também quatro ferreiros.

Latim

et ostendit mihi dominus quattuor fabro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pelo senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os irmãos.

Latim

adiuro vos per dominum ut legatur epistula omnibus sanctis fratribu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quando, pois, tiverdes entrado na terra que o senhor vos dará, como tem prometido, guardareis este culto.

Latim

cumque introieritis terram quam dominus daturus est vobis ut pollicitus est observabitis caerimonias ista

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e o senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;

Latim

vos autem dominus multiplicet et abundare faciat caritatem in invicem et in omnes quemadmodum et nos in vobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas o senhor vos tomou, e vos tirou da fornalha de ferro do egito, a fim de lhe serdes um povo hereditário, como hoje o sois.

Latim

vos autem tulit dominus et eduxit de fornace ferrea aegypti ut haberet populum hereditarium sicut est in praesenti di

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,173,682 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK