Você procurou por: para sempre seja louvado (Português - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

para sempre seja louvado

Latim

benedictus dominus noster iesus christus

Última atualização: 2020-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

para sempre seja louvado!

Latim

laudetur iesus christus

Última atualização: 2021-07-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

para sempre

Latim

Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

amor para sempre

Latim

in perpetuum

Última atualização: 2020-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sempre seja primeiro

Latim

the first ever third

Última atualização: 2021-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nada é para sempre.

Latim

nihil aeternum est.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

amo-te para sempre

Latim

te amo ad aeternum

Última atualização: 2023-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tua para sempre meu anjo

Latim

tuum in aeternum angelus meus

Última atualização: 2022-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

agora e para sempre amém

Latim

agora e para sempre. amém

Última atualização: 2022-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

você será um padre para sempre

Latim

omnis mundi creatura

Última atualização: 2020-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ao mesmo tempo, para sempre,

Latim

semper enim in sempiternum

Última atualização: 2019-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a palavra de deus permanece para sempre

Latim

verbum

Última atualização: 2021-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pois o senhor não rejeitará para sempre.

Latim

caph quia non repellet in sempiternum dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

irmão, granizo e adeus para sempre,

Latim

ave atque vale

Última atualização: 2019-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

espero que você não se perca para sempre

Latim

in te domine speravi

Última atualização: 2020-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como ele preparou para vocês mestres para sempre

Latim

quam tibi dominis praeparavit in aeternum

Última atualização: 2022-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu espero que você não esteja perdido para sempre

Latim

in te domine

Última atualização: 2021-07-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

so a deus toda a gloria, agora e para sempre.

Latim

soli deo gloria nunc et semper

Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a ajuda de deus não é nada a temer para sempre,

Latim

deo adjuvante non timendum

Última atualização: 2021-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tu és saderdote para sempre, segundo a ordem de melquisedeq

Latim

tu és sacerdote para sempre

Última atualização: 2020-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,775,799,745 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK