Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
paz luz
pacem lumen
Última atualização: 2017-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paz e fogo
pax et ignis
Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
paz e luz!
erit lvx
Última atualização: 2020-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paz de cristo
christi pax
Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vivemos em paz.
in pace vivimus.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conceda-nos paz
domine dona nobis pacem
Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a paz ea ordem
zag, pax et ordinem
Última atualização: 2019-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paz , luz e misericórdia
latim
Última atualização: 2023-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
concede-nos a paz
dona nobis pacem pacem dona nobis pacem dona nobis pacem dona nobis pacem
Última atualização: 2017-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a paz esteja com você
pax tibi
Última atualização: 2020-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a paz esteja contigo.
pax tecum.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se você quer paz para bellum
si vis pacem parabellum
Última atualização: 2020-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que a paz esteja conosco.
que
Última atualização: 2021-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
não há verdadeira paz no mundo
nulla in mundo pax sincera
Última atualização: 2023-08-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
la paz y la defensa del general
civitas enim non sui sed civium causa instituta est
Última atualização: 2019-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paz seja convosco, marca o evangelista
pax tibi marce evangelista mevs
Última atualização: 2022-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: