Você procurou por: que como deus (Português - Latim)

Português

Tradutor

que como deus

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

quem como deus

Latim

quis ut deus

Última atualização: 2020-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ninguém como deus

Latim

sicut nullus deo

Última atualização: 2020-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vós sereis como deus

Latim

eritis sicut deus scientes bonus et malum

Última atualização: 2023-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não há ninguém como deus

Latim

ninguém como deus

Última atualização: 2022-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quem como deus? ninguem como deus

Latim

memória

Última atualização: 2024-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que comem o meu povo como se comessem pão,

Latim

qui devorant plebem meam, ut cibum panis

Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como deus me disperta? ao modo dele. como ele.

Latim

quo modo deum

Última atualização: 2022-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

por que me perseguis assim como deus, e da minha carne não vos fartais?

Latim

quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

também aconteceu que, como as parteiras temeram a deus, ele lhes estabeleceu as casas.

Latim

et quia timuerant obsetrices deum aedificavit illis domo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

na verdade sei que assim é; mas como pode o homem ser justo para com deus?

Latim

vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

você tem que comer frutas.

Latim

poma tibi edenda sunt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

deus te abençoe e vem com deus

Latim

deus abençoe e vem com deus

Última atualização: 2024-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

estou com deus e hei de vencer

Latim

deus mecun est et hominia vincebo

Última atualização: 2013-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

antes, como deus é fiel, a nossa palavra a vós não é sim e não,

Latim

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque eu vos dei exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também.

Latim

exemplum enim dedi vobis ut quemadmodum ego feci vobis ita et vos faciati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

saberás, pois, no teu coração que, como um homem corrige a seu filho, assim te corrige o senhor teu deus.

Latim

ut recogites in corde tuo quia sicut erudit homo filium suum sic dominus deus tuus erudivit t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pois para com deus não há acepção de pessoas.

Latim

non est enim personarum acceptio apud deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

entraram dois a dois para junto de noé na arca, macho e fêmea, como deus ordenara a noé.

Latim

duo et duo ingressa sunt ad noe in arcam masculus et femina sicut praeceperat deus no

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ora, os que comeram os pães eram cinco mil homens.

Latim

erant autem qui manducaverunt quinque milia viroru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

de sorte que somos embaixadores por cristo, como se deus por nós vos exortasse. rogamo-vos, pois, por cristo que vos reconcilieis com deus.

Latim

pro christo ergo legationem fungimur tamquam deo exhortante per nos obsecramus pro christo reconciliamini de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,952,709,849 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK