Você procurou por: quer reconciliar, e tu o que queres fazer (Português - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Polish

Informações

Portuguese

quer reconciliar, e tu o que queres fazer

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Polonês

Informações

Português

e tu, o que fazes?

Polonês

a co słychać u ciebie?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

compreender o que queremos jovens

Polonês

w 2003 r. zorganizowano tzw. koła pomysłów dla młodzieży.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

aquelas que querem fazer doações podem visitar nosso portal.

Polonês

ci, którzy chcieliby ofiarować datki mogą to zrobić odwiedzając naszą stronę.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

trina às vezes pode ser mimada e não parar até conseguir o que quer.

Polonês

czasem nie może znieść przesadnej zazdrości jade, z którą rozstaje się.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

retribui, tu, o mal da melhor forma; nós sabemos melhor do que ninguém o que dizem.

Polonês

odpychaj zło za pomocą tego, co jest lepsze. my znamy najlepiej to, co oni opisują!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

está prestes a apagar o perfil% 1. tem a certeza que quer fazer isto?

Polonês

masz zamiar usunąć profil% 1. czy na pewno chcesz to zrobić?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mostre o que quer dizer em vez de digitar para explicar.

Polonês

zamiast pisać, możesz pokazać, o co ci chodzi.

Última atualização: 2010-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que é que querem dizer os acrónimos como o afaik?

Polonês

co oznaczają te wszystkie akronimy, jak np. afaik?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

reúna, colabore, mostre exatamente o que quer dizer, e economize em custos com viagens.

Polonês

uczestnicz w spotkaniach, współpracuj i precyzyjnie prezentuj informacje, a przy tym oszczędzaj na podróżach.

Última atualização: 2014-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

com trabalho duro e dedicação maria se torna uma modelo famosa e conhecida, provando a victoria e a muitos outros que ela foi capaz de alcançar o que queria na vida.

Polonês

dzięki ciężkiej pracy i poświęceniom maria staje się sławna jako super modelka, udowadniając victorii i wielu innym osobom, że była w stanie osiągnąć to czego chciała w życiu.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

enquanto o levante tunisiano entra em sua quarta semana, mais e mais vídeos estão sendo colocados no ar e divulgados pelos ciberativistas que querem que o mundo testemunhe o que está acontecendo com eles nas mãos das autoridades

Polonês

w miarę, jak tunezyjskie powstanie dobiega czwartego tygodnia, coraz więcej filmów wideo zostaje publikowanych i rozpowszechnianych poprzez cyberaktywistów, którzy chcą, aby świat widział, czego doświadczają od swych władz.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

2.9 o cese considera que as reduções de preço e de quotas propostas vão substancialmente além do mandato da omc e são um passo importante em direcção à liberalização completa do mercado do açúcar, o que não proporciona perspectivas duradouras aos produtores de beterraba, aos trabalhadores do sector do açúcar e aos consumidores dos países europeus, contrariamente ao que a comunicação quer fazer crer.

Polonês

2.9 ekes uważa, że proponowane obniżenie cen i zmniejszenie kwot znacznie wychodzą poza uprawnienia wto i są ważnym krokiem w kierunku pełnej liberalizacji rynku cukru. sytuacja taka nie daje trwałych perspektyw plantatorom buraków, pracownikom sektora cukrowniczego oraz konsumentom krajów europejskich, w przeciwieństwie do tego, do czego komisja pragnie nas przekonać.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

esteja preparado para perguntas como «por que quer trabalhar na nossa empresa?» ou «o que sabe sobre ela?».

Polonês

listy polecające, dyplom i referencje są dla rekrutującego bardzo ważne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

as autoridades húngaras parecem confirmar esta constatação, uma vez que afirmam que os bancos comerciais aceitam mais facilmente a garantia, o que quer dizer que a disponibilização destas garantias concederia vantagens adicionais às pme.

Polonês

wydaje się to pewne z uwagi na stwierdzenie władz węgierskich, iż banki komercyjne na ogół chętniej jako zabezpieczenie przyjmują gwarancje, co oznacza, że dostępność takich gwarancji pociąga za sobą dodatkowe korzyści dla mŚp;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que quer dizer com existir mais do que uma aplicação por tipo & mime;? porque é que é necessário?

Polonês

co to znaczy, że jest więcej niż jeden program dla każdego typu & mime;? czemu to ma służyć?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

infelizmente, quase que podemos dizer que a sociedade civil não foi envolvida nas negociações de adesão.tudo o que pudemos fazer foi dar o nosso apoio incondicional ao processo de adesão e tentar transmitir uma imagem genuína da roménia, por forma a que os estados-membros da ue ficassem persuadidos de que queremos e somos capazes de envidar esforços no sentido da adesão.

Polonês

niestety, można stwierdzić, że społeczeństwo obywatelskie nie było prawie w ogóle włączone w negocjacje akcesyjne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a) a saída da exploração de carne, carcaças, produtos cárneos, leite ou produtos lácteos, sémen, óvulos ou embriões de animais de espécies sensíveis, ou de alimentos para animais, utensílios, objectos ou outros materiais, como lã, couros e peles, cerdas, resíduos animais, chorume, estrume ou o que quer que seja que possa transmitir o vírus da febre aftosa;

Polonês

a) przywożenia i wywożenia z terenu gospodarstwa mięsa lub tusz, produktów mięsnych, mleka lub przetworów mlecznych, nasienia, zarodków lub komórek jajowych zwierząt gatunków wrażliwych lub paszy zwierzęcej, narzędzi, przedmiotów i innych materiałów, jak wełny, skór, skórek, szczeciny lub odpadków zwierzęcych, gnojowicy, gnoju, obornika lub czegokolwiek, z czym może przenosić się wirus pryszczycy;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

a frase «com exceção de uma desnatação parcial, da adição de coalho, de fermentos lácticos, de sal e de água para a lavagem da coalhada, é proibido acrescentar ou extrair, durante o fabrico, o que quer que seja a esse leite.», é substituída por:

Polonês

zdanie „z wyjątkiem częściowego odtłuszczenia, koagulacji, dodawania bakterii kwasu mlekowego, soli i wody do płukania skrzepu, zabrania się usuwania z mleka lub dodawania do niego jakichkolwiek substancji w trakcie produkcji” zastąpiono zdaniem:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a presença de agentes responsáveis por uma doença referida na directiva 82/894/cee (4), com a última redacção que lhe foi dada pela decisão 89/162/cee da comissão (5), por uma zoonose ou doença ou de o que quer que possa constituir um perigo grave para os animais ou para o homem, ou que os produtos provêm de uma região contaminada por uma doença epizoótica, essas autoridades ordenarão, excepto no que respeitar a aspectos de polícia sanitária caso se trate de produtos sujeitos a um dos tratamentos referidos no artigo 4º da directiva 80/215/cee (6), com a última redacção que lhe foi dada pela directiva 88/660/cee (7), a destruição do lote ou qualquer outra utilização prevista pela regulamentação comunitária.

Polonês

obecność czynników odpowiedzialnych za chorobę wymienioną w dyrektywie 82/894/ewg4, ostatnio zmienionej decyzją komisji 89/162/ewg5, chorobę odzwierzęcą lub inną chorobę, lub jakąkolwiek inny czynnik, który może stanowić poważne zagrożenie dla zwierząt lub ludzi lub że dane produkty pochodzą z terenów na których panuje chorobą epizootyczna, zarządzają one, z wyjątkiem aspektów zdrowia zwierząt w przypadku produktów poddawanych jednej z obróbek określonych w art. 4 dyrektywy 80/215/ewg6, ostatnio zmienionej dyrektywą 88/660/ewg7, zniszczenie tej partii lub wykorzystanie w inny sposób ustanowiony w regułach wspólnotowych.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,382,870 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK