Você procurou por: paraíso (Português - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Russo

Informações

Português

paraíso

Russo

Параизу

Última atualização: 2013-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

flor-ave-do-paraíso

Russo

strelitzia

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

ave-do-paraíso-branca

Russo

strelitzia

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Português

terá o paraíso por abrigo.

Russo

Он воздерживался от страстей, которые мешают ей быть покорной Аллаху, боролся с порочными влечениями и желаниями, препятствующими ему обрести добро, и благодаря этому смог подчинить свои желания тому, с чем пришел посланник Аллаха. И поэтому его прибежищем будут Райские сады, в которых собраны все блага, радости и услады.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

de jičín até o paraíso…

Russo

Вы едете в Йичин с детьми?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

um paraíso gastronômico na casa municipal

Russo

Гастрономический рай в Муниципальном доме

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

entrai nele (o paraíso), em paz!

Russo

Им будет сказано почтительно: "Войдите в рай с миром.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

disse: descei ambos do paraíso!

Russo

При этом Адаму и его потомкам надлежало остерегаться сатаны, считать его своим заклятым врагом и бороться с ним без устали. Им было обещано, что Аллах ниспошлет на землю Писания и отправит посланников, которые будут предостерегать людей от явного врага и разъяснять, как можно встать на прямой путь, ведущий к Аллаху и Райской обители.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

alojar-nos-emos no paraíso ondequisermos.

Russo

Мы будем поселяться в Раю, где пожелаем».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

descubra o paraíso das crianças na terra!

Russo

Найдите «Детский рай» на земле

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

a praça venceslau é um paraíso de galerias.

Russo

Раем галерей является Вацлавская площадь.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

as pistas perfeitas e o paraíso para a criançada

Russo

Отличные горнолыжные трассы и сказочный рай для самых маленьких

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

a serra de krkonoše é o paraíso das cachoeiras.

Russo

Крконоше – рай водопадов.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

de uma fonte (no paraíso), chamada salsabil.

Russo

[[Этот источник получил такое название за его податливость и удивительный сладкий вкус журчащего в нем вина. Оно будет смешано с имбирем, который будет улучшать его вкус и запах.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

o paraíso tcheco não se chama assim sem razão.

Russo

Своё название Чешский Рай получил не просто так.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

entrai, jubilosos, no paraíso, juntamente com as vossas esposas!

Russo

(И будет сказано им): «Войдите в Рай, вы и ваши жены, (чтобы вы) были (там) ублажены!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

disse-lhe deus: vai-te daqui (do paraíso), porque és maldito!

Russo

(Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Отныне быть тебе гонимому (камнями),

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,628,333 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK