Você procurou por: daqui a pouco falo com você (Português - Árabe)

Português

Tradutor

daqui a pouco falo com você

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Árabe

Informações

Português

falo com voce depois

Árabe

هذا جيد

Última atualização: 2014-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a imagem será tirada daqui a% 1 segundos

Árabe

سيتم أخذ اللقطة حالا.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

daqui a use abbreviation for hour to keep the text short

Árabe

use abbreviation for hour to keep the text short

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não falo com ninguém no instagram

Árabe

i don't talk to anyone on instagram

Última atualização: 2022-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pelo que moisés, clamando ao senhor, disse: que hei de fazer a este povo? daqui a pouco me apedrejará.

Árabe

فصرخ موسى الى الرب قائلا ماذا افعل بهذا الشعب. بعد قليل يرجمونني.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dps eu falo com vc estou muito ocupada agora

Árabe

كيف حاليك

Última atualização: 2015-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ele lhes respondeu: daqui a três dias tornai a mim. então o povo se foi.

Árabe

فقال لهم ارجعوا اليّ بعد ثلاثة ايام. فذهب الشعب.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

falar com o

Árabe

الكلام إلى

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 18
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

hamor, pai de siquém, saiu a fim de falar com jacó.

Árabe

فخرج حمور ابو شكيم الى يعقوب ليتكلم معه.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

badia agora vive em novo horizonte, são paulo, onde planeja, daqui a sete anos, comemorar seu 100º aniversário.

Árabe

وفقاً لإحصائيات عام 1962 فإن السوريون واللبنانيون شكلوا نسبة 9% من أصحاب الاعمال في الساوباولو.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a configuração dos efeitos do ecrã foi alterada. deseja manter a nova configuração? será automaticamente reposta daqui a 10 segundos.

Árabe

إعدادات تأثيرات سطح المكتب تغيرت. هل ترغب في الاحتفاظ بالإعدادات الجديدة ؟ سيتم استرجاعهن في 10 ثوان.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nisto sereis provados: pela vida de faraó, não saireis daqui, a menos que venha para cá vosso irmão mais novo.

Árabe

بهذا تمتحنون. وحياة فرعون لا تخرجون من هنا الا بمجيء اخيكم الصغير الى هنا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

as minhas palavras declaram a integridade do meu coração, e os meus lábios falam com sinceridade o que sabem.

Árabe

استقامة قلبي كلامي ومعرفة شفتيّ هما تنطقان بها خالصة.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a sua configuração do ecrã foi alterada para os valores pretendidos. indique por favor se deseja manter esta configuração. daqui a 15 segundos o ecrã irá voltar à configuração original.

Árabe

تم تغيير تشكيل الشاشة للإعدادات المطلوبة. من فضلك حدّد فيما إذا كنت ترغب في الحفاظ على هذا التشكيل. في ظرف ١٥ ثانية سيعود العرض إلى إعداداتك السابقة.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e daí a pouco, aproximando-se os que ali estavam, disseram a pedro: certamente tu também és um deles pois a tua fala te denuncia.

Árabe

وبعد قليل جاء القيام وقالوا لبطرس حقا انت ايضا منهم فان لغتك تظهرك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sou brasileira estou google tradutor para falar com vocês dêem um tchau com a mao se estão entendendo

Árabe

أنا برازيلي ، أعمل مترجمًا من google لأتحدث إليك. وداعًا بيدك إذا فهمت

Última atualização: 2021-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

assim que moisés acabou de falar com eles, pôs um véu sobre o rosto.

Árabe

ولما فرغ موسى من الكلام معهم جعل على وجهه برقعا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e apareceu-lhes elias com moisés, e falavam com jesus.

Árabe

وظهر لهم ايليا مع موسى. وكانا يتكلمان مع يسوع.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes o mar to declararão.

Árabe

او كلم الارض فتعلمك ويحدثك سمك البحر.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o papa tratou da questão em washington d.c. na quinta feira, falando com vítimas de abusos sexuais, o que agradou alguns blogueiros mas para outros foi muito pouco e muito tarde.

Árabe

تطرق البابا إلى الموضوع في واشنطن يوم الخميس, متحدثاً إلى بعض ضحايا هذه الاعتداءات, مما أثار الارتياح لدى بعض المدونين, لكن للبعض الآخر كان ذلك قليلاً ومتأخراً.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,953,436,367 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK