Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
1722/93 ή για εζαγωγή από το τελωυειακό έδαφος της Κοινότητας.
1722/93 i gia exagogi apo to teloneiako edafos tis koinotitas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Επιδοτήσεις και άλλες χορηγήσεις κατά την εζαγωγή επεστράφησαν για ...(ποσότης);
- aaðéäïôÞóaaéò êáé Üëëaaò ÷ïñçãÞóaaéò êáôÜ ôçí aaîáãùãÞ aaðaaóôñÜöçóáí ãéá . . . (ðïóüôçò),
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-Αποδεικτικό πληρωμής επιδοτήσεων ή άλλον χορηγήσεων κατά την εζαγωγή ακυρωμένο για...(ποσότης);
-auszahlungsanordnung über die ausfuhrerstattungen und sonstigen ausfuhrvergünstigungen für... (menge) ungültig gemacht,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Προς χρήση για μεταποίηση ή παράδοση σύμφωνα με το άρδρο 10 του καυουισμού (eok) αριθ. 1722/93 ή για εζαγωγή από το τελωυειακό έδαφος της Κοινότητας.
pros chrisi gia metapoiisi i paradosi symfona me to arthro 10 toy kanonismoy (eok) arith. 1722/93 i gia exagogi apo to teloneiako edafos tis koinotitas.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-Επιδοτήσεις και άλλες χορηγήσεις κατά την εζαγωγή επεστράφησαν για...(ποσότης);-refunds and other amounts on exportation repaid for... (quantity),
-aaðéäïôÞóaaéò êáé Üëëaaò ÷ïñçãÞóaaéò êáôÜ ôçí aaîáãùãÞ aaðaaóôñÜöçóáí ãéá... (ðïóüôçò),
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: