Você procurou por: zilele tale glorioase (Romeno - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Alemão

Informações

Romeno

zilele tale glorioase

Alemão

ihre glorreichen tage

Última atualização: 2015-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

zilele tale sînt ca zilele omului, şi anii tăi ca anii lui,

Alemão

oder ist deine zeit wie eines menschen zeit, oder deine jahre wie eines mannes jahre?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

zăvoarele tale să fie de fer şi de aramă, Şi puterea ta să ţină cît zilele tale!``

Alemão

eisen und erz sei dein riegel; dein alter sei wie die jugend.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

zilele tale vor străluci mai tare decît soarele la amiază, întunerecul tău va fi ca lumina dimineţii.

Alemão

und die zeit deines lebens würde aufgehen wie der mittag, und das finstere würde ein lichter morgen werden;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

,,zilele tale sînt statornice, înţelepciunea şi priceperea sînt un izvor de mîntuire``; frica de domnul, iată comoara sionului.

Alemão

und es wird zu deiner zeit glaube sein, reichtum an heil, weisheit und klugheit; die furcht des herrn wird sein schatz sein.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

Ştii, căci atunci erai născut, şi numărul zilelor tale este mare!

Alemão

du weißt es ja; denn zu der zeit wurdest du geboren, und deiner tage sind viel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

voi mai adăuga cincisprezece ani la zilele tale. te voi izbăvi, pe tine şi cetatea aceasta, din mîna împăratului asiriei, şi voi ocroti cetatea aceasta, din pricina mea, şi din pricina robului meu david.``

Alemão

und ich will fünfzehn jahre zu deinem leben tun und dich und diese stadt erretten von dem könig von assyrien und diese stadt beschirmen um meinetwillen und um meines knechtes david willen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

nu va fi în ţara ta nici femeie care să-şi lepede copilul, nici femeie stearpă. numărul zilelor tale îl voi face să fie deplin.

Alemão

es soll nichts unträchtiges noch unfruchtbares sein in deinem lande, und ich will dich lassen alt werden.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,354,008 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK