Pergunte ao Google

Você procurou por: polinezia (Romeno - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Dinamarquês

Informações

Romeno

Polinezia

Dinamarquês

Polynesien

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Romeno

Polinezia Franceză

Dinamarquês

Fransk Polynesien

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Romeno

Polinezia FrancezăName

Dinamarquês

Fransk GuianaName

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Romeno

Polinezia FrancezăName

Dinamarquês

Fransk PolynesienName

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Romeno

Polinezia FrancezăCountry name

Dinamarquês

Fransk PolynesienCountry name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Romeno

Polinezia FrancezăSky Culture

Dinamarquês

PolynesiskSky Culture

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Romeno

Polinezia FrancezăConstellation name (optional)

Dinamarquês

C PolynesiskConstellation name (optional)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Romeno

Polinezia Franceză (Franța) oceania. kgm

Dinamarquês

Fransk Polynesien (Frankrig) oceania. kgm

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Romeno

de modificare a Deciziei 2003/760/CE privind stabilirea condiţiilor speciale de reglementare a importurilor de produse pescăreşti provenind din Polinezia Franceză în ceea ce priveşte desemnarea autorităţii competente şi modelul de certificat de sănătate animală

Dinamarquês

om ændring af beslutning 2003/760/EF om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Fransk Polynesien for så vidt angår udpegelsen af den kompetente myndighed og modellen til sundhedscertifikat

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

Franța își va păstra privilegiul de a emite monede în Noua Caledonie, în Polinezia Franceză și în Insulele Wallis și Furtuna, în conformitate cu metodele stabilite de legislația sa internă și va fi singura împuternicită să determine paritatea francului CFP.

Dinamarquês

Frankrig beholder eneretten til pengeudstedelse i Ny Kaledonien, Fransk Polynesien og Wallis og Futuna på de vilkår, der er fastlagt i Frankrigs nationale lovgivning, og vil have eneret til at fastsætte CFP-franc'ens paritet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

F r an ţ a îşi va păstra privilegiul de a emite monede în Noua Caledonie, în Polinezia Franceză şi în Insulele Wallis şi Furtuna, în conformitate cu metodele stabilite de legi s la ţ ia sa internă şi va fi singura împuternicită să determine paritatea francului CFP.

Dinamarquês

Frankrig beholder eneretten til pengeudstedelse i Ny Kaledonien, Fransk Polynesien og Wallis og Futuna på de vilkår, der er fastlagt i Frankrigs nationale lovgivning, og vil have eneret til at fastsætte CFP-franc'ens paritet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

F r an a își va păstra privilegiul de a emite monede în Noua Caledonie, în Polinezia Franceză și în Insulele Wallis și Furtuna, în conformitate cu metodele stabilite de legi s la ia sa internă și va fi singura împuternicită să determine paritatea francului CFP.

Dinamarquês

Frankrig beholder eneretten til pengeudstedelse i Ny Kaledonien, Fransk Polynesien og Wallis og Futuna på de vilkår, der er fastlagt i Frankrigs nationale lovgivning, og vil have eneret til at fastsætte CFP-franc'ens paritet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

(3) întrucât Polinezia franceză, Gabonul şi Saint-Pierre-et-Miquelon au demonstrat că îndeplinesc condiţiile echivalente şi că sunt în măsură să garanteze că produsele de pescărie pe care le exportă în Comunitate sunt conforme cu cerinţele sanitare din Directiva 91/493/CEE; întrucât este deci necesar să se modifice lista menţionată, în vederea includerii acestor ţări şi teritorii în partea II a acestei liste;

Dinamarquês

(3) Fransk Polynesien, Gabon og Saint Pierre og Miquelon har oplyst, at de opfylder tilsvarende betingelser og kan garantere, at de fiskerivarer, de udfører til EF, opfylder sundhedskravene i direktiv 91/493/EØF; ovennævnte liste bør derfor ændres, så disse lande og områder tages med i listens del II;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

Departamentul pentru calitatea alimentară şi acţiunea veterinară (DQAAV) din Ministerul pentru Promovarea Resurselor Naturale, care se ocupă de cultura perlelor, pescuit, acvacultură, agricultură, creşterea animalelor, ape şi păduri şi de cercetare, este autoritatea competentă din Polinezia Franceză desemnată să verifice şi să certifice conformitatea produselor pescăreşti cu exigenţele Directivei 91/493/CEE."

Dinamarquês

"Département de la qualité alimentaire et de l’action vétérinaire (DQAAV) du Ministère de la promotion des ressources naturelles, chargé de la perliculture, de la pêche, de l’aquaculture, de l’agriculture, de l’élevage, des eaux et forêts et de la recherche" er den kompetente myndighed i Fransk Polynesien for kontrol og attestering af, at fiskevarer og akvakulturprodukter opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

25) În Protocolul privind F r an ţ a, cuvintele „…în teritoriile sale de peste mări …” se înlocuiesc cu cuvintele „…în Noua Caledonie, în Polinezia Franceză şi în Insulele Wallis şi Futuna …”

Dinamarquês

25) I protokollen vedrørende Frankrig erstattes ordene »i sine oversøiske territorier« af »i Ny Kaledonien, Fransk Polynesien og Wallis og Futuna«.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

Polinezia Franceză (colectivitate de peste mări a F r a n e i ) Temei juridic: articolul 355alineatul (2) TFUE [articolul 299alineatul (3) din Tratatul CE]

Dinamarquês

Retsgrundlag: Artikel 355, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (tidl. EF-traktatens artikel 299, stk. 3).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK