Você procurou por: distanţă (Romeno - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Dinamarquês

Informações

Romeno

distanţă

Dinamarquês

afstand

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

vânzarea la distanţă

Dinamarquês

fjernsalg

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

(3) contractul la distanţă

Dinamarquês

3) fjernsalgsaftalen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

• încurajarea dezvoltării învăţământului la distanţă.

Dinamarquês

• tilskynde til udvikling af ernundervisning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

2) include traficul participanţilor de la distanţă.

Dinamarquês

2) herunder betalinger for fjerndeltagere.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

supravieţuirea fără semne de boală la distanţă - -

Dinamarquês

- antal patienter uden en hændelse distant disease- free survival

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

informarea consumatorului înainte de încheierea contractului la distanţă

Dinamarquês

oplysninger til forbrugeren inden indgåelse af fjernsalgsaftalen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Romeno

privind protecţia consumatorilor în materie de contracte la distanţă

Dinamarquês

europa-parlamentet og rÅdet for den europÆiske union har -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

45 supravieţuirea generală – pacienţi cu metastaze la distanţă 1. 0

Dinamarquês

42 samlet overlevelse – patienter med fjernmetastaser 1, 0

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

acest termen nu poate fi prelungit pe motiv de distanţă.

Dinamarquês

denne frist kan ikke forlænges på grund af afstanden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

(19) furnizorul este persoana care furnizează servicii la distanţă.

Dinamarquês

(19) leverandøren er den person, der leverer tjenesteydelser ved fjernsalg.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

informaţiile trebuie să e accesibile de la distanţă şi prin mijloace electronice.

Dinamarquês

denne information skal være tilgængelig på afstand og ad elektronisk vej.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

nici o prorogare a termenului nu poate fi acordată pe motiv de distanţă.

Dinamarquês

denne frist kan ikke forlænges under henvisning til afstanden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

păstraţi acele şi seringile utilizate la distanţă de vederea şi accesibilitatea copiilor.

Dinamarquês

brugte sprøjter skal opbevares utilgængeligt for børn.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

gestionarea de la distanţă reprezintă deja un obstacolîncalea urmăririiîndeaproapea proiectelor. absenţa monitorizăriinuafăcutdecâtsăagravezeproblema.

Dinamarquês

det er i forvejen svært at følge nøje med i projekter, som forvaltes på afstand, og problemet bliver større, når der heller ikke føres tilsyn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

apoi apăsaţi ferm deasupra gâtului fiolei şi rupeţi fiola la distanţă de punctul colorat.

Dinamarquês

tryk nu kraftig på ampullens hals, og knæk ampullen bort fra den farvede prik.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

proiectul a dezvoltat materiale pentru învăţământul la distanţă destinate specialiştilor europeni în educaţia timpurie.

Dinamarquês

projektet har udviklet materialer til distanceundervisning på børnepasningsområdet i europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

este necesar să existe o distanţă de maximum 5-7#x00a0m între banderole.

Dinamarquês

der bør højst være 5-7 m mellem skræmmebåndene.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

fiecare nouă • injecţie trebuie efectuată la cel puţin 3 cm distanţă de locul ultimei injecţii.

Dinamarquês

hver ny injektion bør gives mindst 3 cm fra det senest anvendte injektionssted.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Romeno

(14) prezenta directivă acoperă toate serviciile financiare care pot face obiectul comercializării la distanţă.

Dinamarquês

(14) dette direktiv omfatter alle finansielle tjenesteydelser, som kan være genstand for fjernsalg.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,720,516,426 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK