Você procurou por: listele au caracter definitiv (Romeno - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Danish

Informações

Romanian

listele au caracter definitiv

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Dinamarquês

Informações

Romeno

următoarele nu au caracter brevetabil:

Dinamarquês

følgende kan ikke patenteres:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

aceste trei condiții au caracter cumulativ.

Dinamarquês

disse tre betingelser skal alle være opfyldt samtidig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

prin urmare, aceste recomandări au caracter experimental.

Dinamarquês

derfor er disse rekommendationer kun tentative.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

(1) şi (2) nu au caracter penal.

Dinamarquês

1 og 2 er ikke sanktioner i strafferetlig forstand .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

sancţiunile sunt efective, proporţionale şi au caracter preventiv.

Dinamarquês

de fastsatte sanktioner skal være effektive, afpassede og have en afskrækkende virkning.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

prin urmare, se consideră că schimbările au caracter durabil.

Dinamarquês

Ændringerne anses derfor for at være af varig karakter.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

prin urmare, se concluzionează că circumstanțele modificate au caracter durabil.

Dinamarquês

det konkluderes derfor, at de ændrede omstændigheder er af varig karakter.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

recomandările şi avizele adoptate de către instituţii nu au caracter obligatoriu.

Dinamarquês

henstillinger og udtalelser vedtaget af institutionerne har ikke bindende virkning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

În prezent nu se cunoaşte dacă tulburările neurologice au caracter permanent sau tranzitor.

Dinamarquês

det er uvist om disse neurologiske dysfunktioner er forbigående eller vedvarende.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

toate dispoziţiile au caracter obligatoriu şi sunt direct aplicabile în toate statele membre.

Dinamarquês

denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

(b) în cazul în care importurile respective nu au caracter comercial; sau

Dinamarquês

b) det drejer sig om indfoersel uden erhvervsmaessig karakter, eller

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

un text care, în esenă, este menit să se aplice pe o durată limitată nu trebuie să conină dispoziii cu caracter definitiv.

Dinamarquês

en tekst af overvejende midlertidig gyldighed bør ikke indeholdebestemmelser af endelig karakter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

toate dispoziţiile prezentului regulament au caracter obligatoriu şi sunt direct aplicabile în toate statele membre.

Dinamarquês

denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 32
Qualidade:

Romeno

deciziile luate în temeiul alineatelor (1) și (2) nu au caracter penal.

Dinamarquês

beslutninger, der træffes i henhold til stk. 1 og 2, er ikke sanktioner i strafferetlig forstand.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

anexele i, ii şi iii, care au caracter orientativ, conţin informaţii utile pentru stabilirea acestor norme.

Dinamarquês

2. naar medlemsstaterne tilpasser de i stk. 1 omhandlede regler, tager de hensyn til de vaesentlige aendringer i risici,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

privind caracterul definitiv al decontării în sistemele de plăţi şi de decontare a titlurilor de valoare

Dinamarquês

under henvisning til traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab, særlig artikel 100 a,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

4. deciziile luate în conformitate cu alin. (1) şi (2) nu au caracter penal.

Dinamarquês

4. beslutninger, der traeffes i henhold til stk. 1 og 2 er ikke sanktioner i strafferetlig forstand.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

din 19 mai 1998 privind caracterul definitiv al decontării în sistemele de plăţi şi de decontare a titlurilor de valoare

Dinamarquês

europa-parlamentets og rÅdets direktiv 98/26/ef af 19. maj 1998 om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

(c) a făcut obiectul unei condamnări pronunţate printr-o hotărâre judecătorească cu caracter definitiv pentru orice delict legat de moralitatea profesională a antreprenorului;

Dinamarquês

c) som ved en retskraftig dom er doemt for en strafbar handling, der rejser tvivl om hans faglige haederlighed

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

grupul de lucru pentru servicii financiare (caracterul definitiv al decontării/garanție financiară)

Dinamarquês

gruppen vedrørende finansielle tjenesteydelser (endelig afregning/finansiel sikkerhedsstillelse)

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,788,390,135 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK