Você procurou por: nelegiuit (Romeno - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Danish

Informações

Romanian

nelegiuit

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Dinamarquês

Informações

Romeno

omul de nimic, omul nelegiuit, umblă cu neadevărul în gură,

Dinamarquês

en nidding, en ussel mand er den, som vandrer med falskhed i munden,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

vrăjmaşul meu să fie ca cel rău, şi protivnicul meu ca cel nelegiuit!

Dinamarquês

som den gudløse gå det min fjende, min modstander som den lovløse!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

aşa se întîmplă tuturor celor ce uită pe dumnezeu, şi nădejdea celui nelegiuit va peri.

Dinamarquês

så går det enhver, der glemmer gud, en vanhelliges håb slår fejl:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dar dacă-ţi aperi pricina ca un nelegiuit, pedeapsa este nedeslipită de pricina ta.

Dinamarquês

den gudløses som kom til fulde over dig, hans retfærdige dom greb dig fat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

căci casa celui nelegiuit va ajunge stearpă, şi cortul omului stricat îl va mînca focul.

Dinamarquês

thi vanhelliges samfund er goldt, og ild fortærer bestikkelsens telte;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

taie nutreţul care a mai rămas pe cîmp, culeg ciorchinele rămase pe urma culegătorilor în via celui nelegiuit.

Dinamarquês

de høster på marken om natten, i rigmandens vingård sanker de efter.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

omul nelegiuit este o scîrbă înaintea celor neprihăniţi, dar cel ce umblă fără prihană este o scîrbă înaintea celor răi.

Dinamarquês

urettens mand er retfærdiges gru, hvo redeligt vandrer, gudløses gru.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ce nădejde -i mai rămîne celui nelegiuit; cînd îi taie dumnezeu firul vieţii, cînd îi ia sufletul?

Dinamarquês

thi hvad er den vanhelliges håb, når gud bortskærer og kræver hans sjæl?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

s'au afundat în stricăciune, ca în zilele ghibei; domnul Îşi va aduce aminte de nelegiuirea lor, le va pedepsi păcatele.

Dinamarquês

det er som i gibeas dage, han mindes deres skyld og straffer deres synder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,337,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK