Você procurou por: propovăduind (Romeno - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Danish

Informações

Romanian

propovăduind

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Dinamarquês

Informações

Romeno

a venit ioan care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinţei spre iertarea păcatelor.

Dinamarquês

johannes kom, han, som døbte i Ørkenen og prædikede omvendelses-dåb til syndernes forladelse.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

ei au plecat, şi au mers din sat în sat, propovăduind evanghelia, şi săvîrşind pretutindeni tămăduiri.

Dinamarquês

men de gik ud og droge fra landsby til landsby, idet de forkyndte evangeliet og helbredte alle vegne.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Şi acum, ştiu că nu-mi veţi mai vedea faţa, voi toţi aceia, în mijlocul cărora am umblat propovăduind Împărăţia lui dumnezeu.

Dinamarquês

og nu se, jeg ved, at i ikke mere skulle se mit ansigt, alle i, iblandt hvem jeg gik om og prædikede riget.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

isus străbătea toată galilea, învăţînd pe norod în sinagogi, propovăduind evanghelia Împărăţiei, şi tămăduind orice boală şi orice neputinţă care era în norod.

Dinamarquês

og jesus gik omkring i hele galilæa, idet han lærte i deres synagoger og prædikede rigets evangelium og helbredte enhver sygdom og enhver skrøbelighed iblandt folket.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

isus străbătea toate cetăţile şi satele, învăţînd pe norod în sinagogi, propovăduind evanghelia Împărăţiei, şi vindecînd orice fel de boală şi orice fel de neputinţă, care era în norod.

Dinamarquês

og jesus gik omkring i alle byerne og landsbyerne, lærte i deres synagoger og prædikede rigets evangelium og helbredte enhver sygdom og enhver skrøbelighed.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dar cum vor chema pe acela în care n'au crezut? Şi cum vor crede în acela, despre care n'au auzit? Şi cum vor auzi despre el fără propovăduitor?

Dinamarquês

hvorledes skulde de nu påkalde den, på hvem de ikke have troet? og hvorledes skulde de tro den, som de ikke have hørt? og hvorledes skulde de høre, uden der er nogen, som prædiker?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,103,566 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK