Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
noi învățăminte dobândite
nouvelles leçons tirées
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
concluzii și învățăminte:
leçons à tirer:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Învățăminte care trebuie trase
enseignements à tirer
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bune practici și învățăminte desprinse
bonnes pratiques et enseignements tirés
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3) care au fost principalele învățăminte?
3) quels sont les principaux enseignements tirés du scandale?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Învățăminte: necesitatea unei mai mari rentabilități
enseignements: la nécessité d’une meilleure rentabilité
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Învățăminte desprinse din experiențele anterioare similare
principales leçons tirées d'expériences similaires
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
3.5 sinteza principalelor învățăminte desprinse
3.5 résumé des principaux enseignements tirés
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce învățăminte se desprind din bugetul actual?
quelles leçons tirer du budget actuel?
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
caseta 4: sprijinul bugetar - învățăminte desprinse
encadré 4: appui budgétaire – principaux enseignements
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pe plan statistic, anul 2013 a fost bogat în învățăminte.
sur le plan statistique, l’année 2013 a été riche en enseignements.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Împreună cu succesul, trecutul oferă importante învățăminte:
outre les réussites, d'importantes leçons peuvent être tirées de l'expérience antérieure:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de la lansarea sac, s-au tras mai multe învățăminte.
l’eac a déjà fourni un certain nombre d’enseignements depuis son lancement.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Învățăminte din programele actuale pentru cercetare și inovare ale ue
enseignements à tirer des programmes actuels de l'ue en matière de recherche et d'innovation
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4) care sunt principalele învățăminte desprinse din experiența de până acum?
4) quels sont les principaux enseignements de l’expérience acquise jusqu’ici?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
În urma analizei sistemului actual, se pot trage două învățăminte importante.
deux enseignements importants se dégagent de l’analyse du système actuel.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odată cu menționarea succeselor, sunt de reținut și învățăminte importante din trecut:
outre les réussites, d'importantes leçons peuvent être tirées de l'expérience antérieure:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.3.7 s-ar putea trage și învățăminte din abordările din trecut.
3.3.7 l’on pourrait également tirer des leçons du passé.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
principalele evoluții și învățăminte desprinse din implementarea phare și a facilității de tranziție în bulgaria și românia
principaux enseignements et évolutions tirés de la mise en œuvre de phare et de la facilité transitoire en bulgarie et en roumanie
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am tras niște învățăminte foarte importante și am reușit să aducem biodiversitatea printre prioritățile agendei politice.
nous avons tiré quelques leçons très importantes et avons réussi à placer la biodiversité au premier plan de nos préoccupations politiques.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: