A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
exemplele includ activităi legate de patrimoniu (cursuri de formare, îninarea unui sistem de informare geogracă (gis), de promovare a unei reele de voluntari etc.), de zonele miniere degradate (o problemă comună pentru mai multe gal-uri din regiune, însă nu pentru toate): termalismul și legate de megalii (modul de efectuare a unui inventar al siturilor, promovarea comună, formarea etc.).
ces projets transfrontaliers sont entrepris par des personnes qui parlent la même langue, ce qui facilite leur réalisation par rapport à des projets transnationaux.