Pergunte ao Google

Você procurou por: îngrijitorii (Romeno - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Hebraico

Informações

Romeno

Căpeteniile caselor părinteşti, căpeteniile seminţiilor lui Israel, căpeteniile peste mii şi peste sute, şi îngrijitorii averii împăratului au adus daruri de bunăvoie.

Hebraico

ויתנדבו שרי האבות ושרי שבטי ישראל ושרי האלפים והמאות ולשרי מלאכת המלך׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Îngrijitorii îngrijeau de hrana împăratului Solomon şi a tuturor celor ce se apropiau de masa lui, fiecare în luna lui; şi nu lăsau să fie vreo lipsă.

Hebraico

וכלכלו הנצבים האלה את המלך שלמה ואת כל הקרב אל שלחן המלך שלמה איש חדשו לא יעדרו דבר׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Căci nimeni nu şi -a urît vreodată trupul lui, ci îl hrăneşte, îl îngrijeşte cu drag, ca şi Hristos Biserica;

Hebraico

כי מעולם לא שנא איש את בשרו כי אם זן ומכלכל אתו כאשר גם האדון את עדתו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Dar eu aş vrea ca voi să fiţi fără griji. Cine nu este însurat, se îngrijeşte de lucrurile Domnului, cum ar putea să placă Domnului.

Hebraico

ואני חפצתי שתהיו בלי דאגה מי שאין לו אשה דאג לאשר לאדון איך ייטב בעיני האדון׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Şi cînd eram la voi, şi m'am găsit în nevoie, n'am fost sarcină nimănui; căci de nevoile mele au îngrijit fraţii, cînd veniseră din Macedonia. În toate m'am ferit, şi mă voi feri să vă îngreuiez cu ceva.

Hebraico

כי את מחסורי מלאו האחים בבאם ממקדוניא ובכל דבר נשמרתי מהיות לכם למשא וגם אשמר׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

În chipul acesta, vrem ca nimeni să nu ne defaime cu privire la acest belşug de ajutoare, de care îngrijim.

Hebraico

ונשמר בזאת שלא יוציא איש עלינו דבה רעה בשפעת המתנה הזאת הגבויה על ידינו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Căci n'am pe nimeni, care să-mi împărtăşească simţirile ca el, şi să se îngrijească într'adevăr de starea voastră.

Hebraico

כי זולתו אין אתי איש כלבבי אשר בלב שלם ידאג לכם׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Şi Dumnezeul meu să îngrijească de toate trebuinţele voastre, după bogăţia Sa, în slavă, în Isus Hristos.

Hebraico

ואלהי הוא ימלא את כל צרככם כעשר כבודו במשיח ישוע׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Căci dacă cineva nu ştie să-şi cîrmuiască bine casa lui, cum va îngriji de Biserica lui Dumnezeu?

Hebraico

כי אם לא ידע איש להנהיג את ביתו איככה יוכל לדאג לעדת אלהים׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Şi aruncaţi asupra Lui toate îngrijorările voastre, căci El însuş îngrijeşte de voi.

Hebraico

השליכו עליו כל יהבכם כי הוא ידאג לכם׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Dar cine este însurat, se îngrijeşte de lucrurile lumii, cum să placă nevestei.

Hebraico

ומי שיש לו אשה דאג הוא לעניני העולם איך ייטב בעיני האשה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Ei au mărturisit despre dragostea ta înaintea Bisericii. Vei face bine să îngrijeşti de călătoria lor, într'un chip vrednic de Dumnezeu;

Hebraico

אשר העידו על אהבתך בפני הקהל ואף תיטיב לעשות בלותך אתם כאשר יאתה לפני אלהים׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Ci este supt epitropi şi îngrijitori, pînă la vremea rînduită de tatăl său.

Hebraico

אלא הוא תחת יד אמנים ופקידי הבית עד לזמן המיעד לו מאת אביו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Tot aşa, între femeia măritată şi fecioară este o deosebire: cea nemăritată se îngrijeşte de lucrurile Domnului, ca să fie sfîntă şi cu trupul şi cu duhul; iar cea măritată se îngrijeşte de lucrurile lumii, cum să placă bărbatului ei.

Hebraico

יש הבדל בין אשת איש לבתולה כי האשה אשר לא היתה לאיש דאגת לאשר לאדון ולהיות קדושה גם בגופה גם ברוחה ובעולת בעל דאגת היא לעניני העולם איך תיטב בעיני בעלה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru ca să nu fie nici o desbinare în trup: ci mădularele să îngrijească deopotrivă unele de altele.

Hebraico

למען לא תהיה מחלקת בגוף כי אם ידאגו כל האברים יחד זה לזה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Atunci Daniel a zis îngrijitorului, căruia îi încredinţase căpetenia famenilor privegherea asupra lui Daniel, Hanania, Mişael şi Azaria:

Hebraico

ויאמר דניאל אל המלצר אשר מנה שר הסריסים על דניאל חנניה מישאל ועזריה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Turma Mea rătăceşte pe toţi munţii şi pe toate dealurile înalte; oile Mele sînt risipite pe toată faţa ţării, şi nimeni nu îngrijeşte de ele, nici nu le caută!``

Hebraico

ישגו צאני בכל ההרים ועל כל גבעה רמה ועל כל פני הארץ נפצו צאני ואין דורש ואין מבקש׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

A doua zi, am ajuns la Sidon; şi Iuliu, care se purta omenos cu Pavel, i -a dat voie să meargă pe la prietenii săi, şi să fie îngrijit de ei.

Hebraico

וממחרת הגענו אל צידון ויוליוס עשה עם פולוס חסד וינח לו ללכת אל מידעיו להעזר בידם׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

De aceea şi Domnul a îngrijit ca nenorocirea aceasta să vină peste noi; căci Domnul, Dumnezeul nostru, este drept în toate lucrurile pe cari le -a făcut, dar noi n'am ascultat glasul Lui.

Hebraico

וישקד יהוה על הרעה ויביאה עלינו כי צדיק יהוה אלהינו על כל מעשיו אשר עשה ולא שמענו בקלו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Filip s'a sculat şi a plecat. Şi iată că un Etiopian, un famen cu mare putere la împărăteasa Candace a Etiopienilor, şi îngrijitorul tuturor vistieriilor ei, venit la Ierusalim ca să se închine,

Hebraico

ויקם וילך והנה איש כושי והוא סריס ושליט לקנדק מלכת כוש וממנה על כל גנזיה אשר עלה אל ירושלים להשתחות׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK