A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
produsele pescăreşti importate în comunitate din el salvador trebuie să îndeplinească cerinţele prevăzute în articolele 3, 4 şi 5.
visserijproducten die uit el salvador in de gemeenschap worden ingevoerd, moeten aan de voorschriften van de artikelen 3, 4 en 5 voldoen.
acordul privind bananele negocieri privind un acord de asociere cu panama, guatemala, costa rica, el salvador, honduras și nicaragua, care va include un acord de liber schimb.
in juli heeft de raad machtiging verleend voor nieuwe onderhandelingen over een overeenkomst tussen euratom en canada inzake samenwerking bij het vreedzaam gebruik van kernenergie.
b) piaţa comună a americii centrale (cacm) (costa rica, honduras, guatemala, nicaragua, el salvador);
b) de centraalamerikaanse gemeenschappelijke markt (cacm) (costa rica, honduras, guatemala, nicaragua, el salvador);
(b) piaţa comună central americană (pcca) (costa rica, honduras, guatemala, nicaragua, el salvador);
b) de centraalamerikaanse gemeenschappelijke markt (cacm) (costa-rica, honduras, guatemala, nicaragua, el salvador);
de modificare a deciziei 97/296/ce de stabilire a listei ţărilor terţe din care se autorizează importul de produse pescăreşti destinate consumului uman, în ceea ce priveşte antigua şi barbuda, hong kong, el salvador şi slovacia
tot wijziging van beschikking 97/296/eg tot vaststelling van de lijst van derde landen waaruit invoer van visserijproducten voor menselijke consumptie is toegestaan, met betrekking tot antigua en barbuda, hongkong, el salvador en slowakije