Você procurou por: binecuvinteze (Romeno - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

English

Informações

Romanian

binecuvinteze

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Inglês

Informações

Romeno

dumnezeu să te binecuvinteze.

Inglês

god bless.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dumnezeu sa va binecuvinteze!

Inglês

god bless you!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dumnezeu să te binecuvinteze soră.

Inglês

god bless you sister.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

rugăciunea mea este ca domnul să vă binecuvinteze.

Inglês

may god bless you is my prayer.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

,domnul să te binecuvinteze, şi să te păzească!

Inglês

the lord bless thee, and keep thee:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

este suficient doar să spui, ‘iisus să te binecuvinteze.’’

Inglês

it's just enough to say, 'jesus bless you.''

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

saul a zis: ,,domnul să vă binecuvinteze că aveţi milă de mine!

Inglês

and saul said, blessed be ye of the lord; for ye have compassion on me.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

domnul să te binecuvinteze din sion, el, care a făcut cerurile şi pămîntul!

Inglês

the lord that made heaven and earth bless thee out of zion.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

binecuvintează, suflete, pe domnul, şi tot ce este în mine să binecuvinteze numele lui cel sfînt!

Inglês

bless the lord, o my soul: and all that is within me, bless his holy name.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

fie ca dumnezeu să vă binecuvinteze şi să vă răsplătească! aşteptăm cu nerăbdare să lucrăm împreună şi pe mai departe.

Inglês

when we think at all of this we can only praise the lord for all that he has done through us and through many of you who have believed in us and supported us. god bless and reward you and we are looking forward to working with you again.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dumnezeul cel atotputernic să te binecuvinteze, să te facă să creşti şi să te înmulţeşti, ca să ajungi o ceată de noroade!

Inglês

and god almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

tot poporul s'a dus fiecare la casa lui, şi david s'a întors să-şi binecuvinteze casa.

Inglês

and all the people departed every man to his house: and david returned to bless his house.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

11 domnul, dumnezeul părinţilor voştri, să vă mărească de o mie de ori pe atît, şi să vă binecuvinteze, după cum a făgăduit!

Inglês

11 (the lord god of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Romeno

de aceea, biserica a învăţat să binecuvinteze darurile aduse de către unii credincioşi la biserică şi apoi împărţindu-le, ele devin bucurie pentru întreaga comunitate.

Inglês

this is why the church blesses the gifts brought by some faithful to the church and by sharing them they become joy for the entire community.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

dela străin vei putea să iei dobîndă, dar dela fratele tău să nu iei, pentruca domnul, dumnezeul tău, să te binecuvinteze în tot ce vei face în ţara pe care o vei lua în stăpînire.

Inglês

unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the lord thy god may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

la acest început de an bisericesc, doresc să adresez tuturor preoţilor şi credincioşilor arhiepiscopiei noastre pace şi bucurii, împreună cu împliniri pastorale în noul an. Îl rugăm pe dumnezeu să ne binecuvinteze pe toţi şi să ne trimită harul său.

Inglês

at this beginning of the church year, i wish all the priests and faithful of our archdiocese peace and joy, and also pastoral success in this new year. we pray that god will bless us all and send us his grace.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

,,după ce veţi trece iordanul, simeon, levi, iuda, isahar, iosif şi beniamin, să stea pe muntele garizim, ca să binecuvinteze poporul;

Inglês

these shall stand upon mount gerizim to bless the people, when ye are come over jordan; simeon, and levi, and judah, and issachar, and joseph, and benjamin:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

balaam a văzut că domnul găseşte cu cale să binecuvinteze pe israel, şi n'a mai alergat ca în celelalte rînduri la descîntece; ci şi -a întors faţa spre pustie.

Inglês

and when balaam saw that it pleased the lord to bless israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

așa binecuvintează dumnezeu pe fiecare în parte care este cu inima întreagă și este smerit din inimă.

Inglês

this is how god blesses each and everyone who is wholehearted and humble of heart.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,640,041 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK