Você procurou por: descentralizării (Romeno - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Romanian

Maltese

Informações

Romanian

descentralizării

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Maltês

Informações

Romeno

În conformitate cu principiul descentralizării, manipularea fizică a bancnotelor euro trebuie de asemenea să fie realizată de către bcn.

Maltês

konsistenti ma' dan il-prinċipju ta' deċentralizzazzjoni, il-maneġġjar fiżiku ta' bankonoti ta' l-euro jrid jitwettaq ukoll mill-bĊn.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

Îmbunătățirea eficienței energetice și a securității aprovizionării prin dezvoltarea unor sisteme inteligente de distribuție, stocare și transport al energiei și prin integrarea descentralizării producției de energie din surse regenerabile.

Maltês

it-titjib tal-effiċjenza fl-enerġija u s-sigurtà tal-provvista permezz tal-iżvilupp ta’ sistemi intelliġenti tad-distribuzzjoni, tal-ħżin u tat-trażmissjoni tal-enerġija u permezz tal-integrazzjoni ta’ ġenerazzjoni distribwita minn sorsi rinnovabbli;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

În conformitate cu principiul descentralizării prevăzut la articolul 12.1 din statutul sebc, în măsura posibilă și adecvată, bcn desfășoară operațiuni care fac parte din misiunile eurosistemului.

Maltês

taħt il-prinċipju taċ-deċentralizzazzjoni stipulat fl-artikolu 12.1 tal-istatut tal-sebc, sa fejn huwa meqjus possibbli u xieraq, il-bcni jwettqu operazzjonijiet li jiffurmaw parti mill-kompiti tal-eurosistema.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

comisia salută observaţia curţii privind rapiditateacrescutădeimplementare a intervenţiilor fed în domeniul sănătăţii, în cadrul celui de al nouălea fed, și consideră, ca și curtea, că acest lucru se datorează parţial descentralizării.

Maltês

il-kummissjoni tilqa’ l-osservazzjoni talqorti dwar il-pass imtejjeb talimplimentazzjoni tal-interventi tal-feŻ dwar is-saħħa, taħt id-9 feŻ, u taqbel mal-qorti li parti minn dan huwa dovut għad-devoluzzjoni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

de asemenea, cor a semnalat importanţa descentralizării în ţările candidate şi potenţial candidate, precum şi necesitatea cooperării dintre stat şi autorităţile locale şi regionale în cadrul procesului decizional legat de punerea în aplicare a acquis-ului ue.

Maltês

fl-opinjonijiet tiegħu, il-ktr dejjem għamel enfasi li matul il-proċess tat-tkabbir, l-awtoritajiet lokali u reġjonali fi l-pajjiżi kandidati u dawk prospettivi, ħafna drabi jitħallew barra mill-proċess u ma jibbenefikawx bis-sħiħ mit-tkabbir, minkejja li dan ikollu impatt fuq iċ-ċittadini.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

1266/1999 prevede posibilitatea de a transfera o astfel de sarcină ţării candidate. gestionarea programului sapard trebuie, aşadar, organizată prin intermediul agenţiilor din ţările candidate, în conformitate cu principiul descentralizării.

Maltês

l-amministrazzjoni ta' sapard għandha għalhekk tiġi organizzata permezz ta' aġenziji fil-pajjiżi applikanti skond dak l-atteggjament deċentralizzat.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

(2) se prevede că punerea în aplicare a programului sapard va avea ca efect înfiinţarea de instituţii în ţările implicate. programul special de aderare pentru agricultură şi dezvoltare rurală (sapard) implică, pentru fiecare din cele zece ţări menţionate în art. 1 alin. (1) din regulamentul (ce) nr. 1268/1999, derularea a numeroase proiecte, fiecare dintre acestea fiind limitat din punct de vedere financiar. este de dorit să se facă o delegare a sarcinilor administrative către ţările candidate şi art. 12 alin. (2) din regulamentul (ce) nr. 1266/1999 prevede posibilitatea de a transfera o astfel de sarcină ţării candidate. gestionarea programului sapard trebuie, aşadar, organizată prin intermediul agenţiilor din ţările candidate, în conformitate cu principiul descentralizării.

Maltês

(2) huwa mbassar li l-implimentazzjoni ta'sapard għandu jkollu effett ta'bini ta'istituzzjonijiet fil-pajjiżi konċernati. il-programm speċjali ta'adeżjoni għall-iżvilupp agrikolu u rurali (sapard) jeħtieġ, għal kull wieħed mill-10 pajjiżi applikanti msemmija fl-artikolu 1(1) tar-regolament (ke) nru 1268/1999, li jiġu segwiti ħafna proġetti, li ġeneralment kull wieħed minnhom ikun ta'dimensjoni finanzjarja limitata. huwa xieraq illi jiġu delegati ħidmiet ta'amministrazzjoni lill-pajjiż applikant u l-artikolu 12(2) tar-regolament (ke) nru 1266/1999 jipprovdi għall-possibilità li tingħata din l-amministrazzjoni lill-pajjiż applikant. l-amministrazzjoni ta'sapard għandha għalhekk tiġi organizzata permezz ta'aġenziji fil-pajjiżi applikanti skond dak l-atteggjament deċentralizzat.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,973,705 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK