Você procurou por: achitat de compania care a vândut iniţial marfa (Romeno - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Polonês

Informações

Romeno

achitat de compania care a vândut iniţial marfa

Polonês

spłacono przez spółkę, która początkowo sprzedała towar

Última atualização: 2016-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

compania care a solicitat autorizarea este genta development limited.

Polonês

firmą ubiegającą się o pozwolenie na dopuszczenie do obrotu produktu leczniczego jest genta development limited.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

compania care a solicitat obţinerea autorizaţiei este elan pharma international ltd.

Polonês

firma, która ubiegała się o przyznanie pozwolenia, to elan pharma international ltd.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

compania care a depus cererea de obţinere a autorizaţiei este biopartners gmbh.

Polonês

firmą ubiegającą się o przyznanie pozwolenia na dopuszczenie do obrotu jest biopartners gmbh.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

compania care a eliberat acest certificat nu este în lichidarea şi nici nu a declarat faliment

Polonês

firma wystawiająca niniejsze zaświadczenie nie znajduje się w stanie likwidacji ani upadłości

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

producătorul din ţara analogă care a cooperat a vândut de asemenea produsul în cauză unor comercianţi.

Polonês

współpracujący producent w kraju analogicznym również sprzedawał produkt do podmiotów gospodarczych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

În principiu, reclamaţiile trebuie depuse la casa de bilete emitentă sau la departamentul central de relaţii cu clienţii al companiei feroviare care a vândut biletul.

Polonês

zasadniczo reklamacje należy składać u przewoźnika kolejowego, który wydał dany bilet, w biurze sprzedaży biletów lub w centralnym dziale obsługi klienta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

curtea a considerat că directiva 1999/44 privind bunurile de consum50 se opune unei reglementări naţionale care permite vânzătorului, în cazul în care a vândut un bun de

Polonês

trybunał doszedł downiosku, że dyrektywa 1999/44 w sprawie towarów konsumpcyjnych50 stoi na przeszkodzie stosowaniu przepisów krajowych pozwalających sprzedawcy, który sprzedał towar konsumpcyjny dotknięty wadą w postaci niezgodności z umową, na żądanie od konsumenta wynagrodzenia za używanie towaru niezgodnego z umową do czasu jego wymiany na nowy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

- numărul de companii care raportează;

Polonês

- liczbę firm zgłaszających,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

o procedură foarte frecventă constă în trimiterea unei scrisori de motivaie și a unui cv la o companie care a anunat un post vacant.

Polonês

by zaoszczędzić czas, rozmowy o nieustalonych wcześniej pytaniach (nieustrukturalizowane) odbywają się w grupach.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

loc de muncă anterior, ce ai făcut pentru a vă achita de sarcini sau pentru a rezolva o problemă și care a fost rezultatul nal.

Polonês

kandydaci mogą negocjować wynagrodzenie, zwłaszcza w przypadku posiadania dużego doświadczenia w pracy na danym stanowisku.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

articolul 3 din directiva 1999/44/ce privind anumite aspecte ale vânzării de bunuri de consum și garanțiile conexe trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale care permite vânzătorului, în cazul în care a vândut un

Polonês

artykuł 3 dyrektywy 1999/44 w sprawie niektórych aspektów sprzedaży towarów konsumpcyjnych i związanych z tym gwarancji musi być interpretowany w ten sposób, że stoi on na przeszkodzie stosowaniu przepisów krajowych

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

În cazul în care considerai că o companie care a acceptat acest cod va tratat incorect, putei depune o reclamaie.

Polonês

w niedługim czasie po odbyciu rozmowy pracodawca lub organizacja pośrednicząca informuje kandydatów o ewentualnym przyjęciu do pracy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

datorită noului pașaport european pentru animalele de companie care poate fi o b fi nu t de la orice veterinar, în prezent estemult mai ușor să vă lua fi pisica sau câinele în deplasările pe care le e f e c t u a fi .

Polonês

podróż w towarzystwie naszych czworonogów znacznie ułatwił nowy europejski paszport dla zwierząt domowych, który wystawia weterynarz. zabierając ze sobą kota lub psa, musimy pamiętać o paszporcie z poświadczeniem szczepień przeciw k o wściekliźnie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

având în vedere ansamblul considerentelor de mai sus, se impune a răspunde la întrebarea adresată că articolul 3 din directivă trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale care permite vânzătorului, în cazul în care a vândut un bun de consum neconform, să solicite de la consumator o despăgubire pentru utilizarea bunului neconform până la înlocuirea acestuia cu un nou bun.

Polonês

biorąc pod uwagę całość poprzedzających rozważań, na zadane pytanie należy odpowiedzieć, że art. 3 dyrektywy musi być interpretowany w ten sposób, iż stoi on na przeszkodzie stosowaniu przepisów krajowych pozwalających sprzedawcy, który sprzedał towar konsumpcyjny dotknięty wadą w postaci niezgodności z umową, na żądanie od konsumenta wynagrodzenia za używanie towaru niezgodnego z umową do czasu jego wymiany na nowy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

din momentul în care a obţinut acordul companiilor respective, comisia trebuie să comunice autorităţilor din ţara exportatoare numele şi adresele companiilor care trebuie vizitate, ca şi datele stabilite.

Polonês

niezwłocznie po uzyskaniu zgody zainteresowanej firmy komisja przekazuje władzom kraju wywozu nazwy i adresy firm, które zostaną poddane inspekcji, oraz jej uzgodnione terminy.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

compania, care a început activitatea în noiembrie 2017. - a înregistrat o creștere a cifrei de afaceri pe platformă în luna februarie cu peste 170%, comparativ cu luna ianuarie. avem deja mai mult de 300 de clienți înregistrați de la începutul existenței platformei

Polonês

spółka, która wystartowała operacyjnie w listopadzie 2017 roku--odnotowała w lutym wzrost obrotów na platformie o ponad 170% względem stycznia. mamy już ponad 300 zarejestrowanych klientów od początku ist¬nienia

Última atualização: 2018-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

furajelor complementare pentru animale de companie care conțin pește, alte animale acvatice și produse derivate și/sau făină de alge și materii prime furajere derivate din alge;

Polonês

mieszanek paszowych uzupełniających dla zwierząt domowych, zawierających ryby, inne zwierzęta wodne i ich produkty pochodne lub mączki z wodorostów morskich oraz materiały paszowe uzyskane z wodorostów morskich

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

mai mult, decizia 2007/25/ce stabilește anumite măsuri de protecție referitoare la gripa aviară înalt patogenă și circulația păsărilor de companie care își însoțesc proprietarii în uniune.

Polonês

decyzja 2007/25/we dotyczy ponadto niektórych środków ochronnych odnoszących się do wysoce zjadliwej grypy ptaków oraz przemieszczania do unii ptaków domowych towarzyszących swoim właścicielom.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

În primul rând, am dori să aducem imense mulţumiri tuturor clienţilor noştri care au vizitat într-un număr atât de mare standul nostru şi au luat parte în celebrarea celei de-a 25-a aniversări a companiei, care a avut loc în timpul croazierei cu vasul pe rin. vă mulţumesc, de asemenea, pentru toate cuvintele tale de apreciere din partea dumneavoastră cu privire la ofertele diversificate de produse prezentate, precum şi pentru opiniile pozitive cu privire la imaginea companiei

Polonês

w pierwszej kolejności pragniemy złożyć ogromne podziękowania wszystkim naszym klientom, którzy tak licznie odwiedzili nasze stoisko oraz wzięli udział w uroczystości 25-lecia firmy, która odbyła się podczas rejsu statkiem po renie. dziękujemy również za wszystkie słowa uznania z państwa strony dotyczące przedstawionej różnorodnej oferty produktowej oraz za dobre opinie na temat prezentowanego wizerunku firmy

Última atualização: 2013-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,745,249 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK