A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Простите, что заставил Вас так долго ждать.
entschuldigen sie, dass ich sie so lange habe warten lassen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Он заставил нас долго ждать.
er hat uns lange warten lassen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мне жаль, что я заставил вас так долго ждать.
tut mir leid, dass ich euch so lange habe warten lassen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Шесть месяцев - это долго ждать.
sechs monate sind eine lange wartezeit.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
где ты был так долго
wo warst du so lange
Última atualização: 2009-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мы так долго не виделись.
wir haben uns so lange nicht mehr gesehen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я не хочу ждать так долго.
ich will nicht so lange warten.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- Что же ты так долго кормила?
»warum hast du sie denn so lange genährt?«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
es tut mir leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и остается так долго активной, пока функция зарядки не будет прекращена.
wurde, und bleibt so lange aktiv bis die ladefunktion beendet wird.
Última atualização: 2013-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ведь Мы запишем то, что он ложно измышляет, и его наказание продолжится так долго, как он не может себе представить.
wir werden aufschreiben, was er sagt, und ihm die strafe noch verlängern.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не беспокойте Решму вопросами, как ей удалось продержаться так долго и почему у нее целая одежда.
fragt sie nicht, wie sie so lange überlebt hat und warum ihre kleidung nicht abgenutzt ist.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Самый лучший вопрос бесполезен, если задавать его так долго, что на ответ не остаётся времени.
die beste frage nützt nichts, wenn sie so lange dauert, dass keine zeit zum antworten bleibt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Все это так просто, но он так неловко это принял, так долго благодарил, что и мне стало неловко.
das war doch etwas so unbedeutendes, gleichgültiges; aber er nahm das in einer so ungeschickten weise auf und bedankte sich so lange dafür, daß auch ich ganz verlegen wurde.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вронский между тем, несмотря на полное осуществление того, что он желал так долго, не был вполне счастлив.
wronski seinerseits fühlte sich trotz der vollen verwirklichung dessen, was er so lange gewünscht hatte, doch nicht vollkommen glücklich.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И если ты им откровение (Корана долго) не приносишь, То говорят они: "Что ж ты его так долго собираешь?"
und wenn du ihnen kein zeichen bringst, sagen sie: "hättest du es dir doch (selbst) ausgesucht!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
И сказал царь Израильский слугам своим: знаете ли, что Рамоф Галаадский наш? А мы так долго молчим, и не берем его из руки царя Сирийского.
und der könig israels sprach zu seinen knechten: wißt ihr nicht, daß ramoth in gilead unser ist; und wir sitzen still und nehmen es nicht von der hand des königs von syrien?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Порочные воззрения жили в их сердцах так долго, что они отдалились от истины больше других. А лучше всего об этом известно Аллаху!]]
der pharao hatte ja hohe gewalt im land und war einer der maßlosen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Он искал следов того разговора, который, он знал, она, так долго оставаясь в комнате Долли, должна была иметь с нею.
er suchte auf ihrem gesicht die spuren der unterredung, die sie, wie er wußte, mit dolly gehabt haben mußte, da sie ja so lange in deren zimmer geblieben war.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
После того как мы пообщались, они были поражены, но не тем, что мы так долго были в пути, а тем, что мы так долго могли обходиться без телевизора.
nachdem wir uns unterhalten haben, waren sie überrascht, jedoch nicht davon, dass wir so lange unterwegs waren - sondern davon, dass wir so lange ohne einen fernseher leben konnten.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: