Você procurou por: кондуктор (Russo - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Alemão

Informações

Russo

Кондуктор

Alemão

leiter

Última atualização: 2013-10-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Кондуктор отворял дверь, впуская мужа с женой.

Alemão

der schaffner öffnete die tür in diesem augenblick und ließ einen herrn mit seiner frau herein.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Кондуктор и входившие не заметили под вуалем ужаса на ее лице.

Alemão

der schaffner und die beiden eingestiegenen reisenden bemerkten unter dem schleier nicht den ausdruck des entsetzens auf ihrem gesicht.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Она поднялась и опомнилась; она поняла, что подъехали к станции и что это был кондуктор.

Alemão

sie stand auf und sammelte ihre gedanken; sie begriff, daß der zug in eine station einfuhr und daß dieser mann der schaffner gewesen war.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

-- Графиня Вронская в этом отделении, -- сказал молодцеватый кондуктор, подходя к Вронскому.

Alemão

»die gräfin wronskaja befindet sich in jenem abteil dort«, sagte der forsche zugführer, der an wronski herantrat.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Петр с дурацкой улыбкой приподнял у окна в знак прощания свою шляпу с галуном, наглый кондуктор захлопнул дверь и щеколду.

Alemão

peter mit seinem dummen lächeln lüftete vor dem fenster zum zeichen des abschieds seinen betreßten hut; der freche schaffner schlug die tür zu und schloß die klinke.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

-- Кондуктор, противно пословице, хотел по платью проводить меня вон; но тут уж я начал выражаться высоким слогом, и... вы тоже, -- сказал он, забыв его имя и обращаясь к Каренину, -- сначала по полушубку хотели тоже изгнать меня, но потом заступились, за что я очень благодарен.

Alemão

»der schaffner wollte mich wegen meiner kleidung hinausweisen; aber da fing ich an, mich in gebildeter sprache auszudrücken und ... auch sie«, wandte er sich an karenin, dessen vollständigen namen er vergessen hatte, »auch sie wollten mich zuerst wegen meines schafpelzes hinausjagen; aber dann traten sie für mich ein, wofür ich ihnen sehr dankbar war.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,809,358 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK