Você procurou por: на препараты данной темы (Russo - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

German

Informações

Russian

на препараты данной темы

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Alemão

Informações

Russo

Он показал глубокие знания по данной теме.

Alemão

er hat seine profunde kenntnis des themas unter beweis gestellt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Данные темы оценки

Alemão

details des beurteilungsthemas

Última atualização: 2007-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Немецкий блоггер Йоханнес Кортен и художник Йохен Герц призвали всех европейцев принять участие в блогокарнавале, посвященном данной теме.

Alemão

der deutsche blogger johannes korten lädt gemeinsam mit dem künstler jochen gerz alle europäerinnen und europäer zu einer blogparade über dieses thema ein:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Предыдущие статьи global voices на данную тему (анг):

Alemão

sehen sie dazu auch die vorherigen global voice berichte:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Экспертная группа, созданная по приглашению Европейской Комиссии для обсуждения данных вопросов,состояла из специалистов в различных областях знаний и включала лиц, причастных к данной теме илилично в ней заинтересованных.

Alemão

die von der europäischen kommission berufene expertengruppe war multidisziplinär zusammengesetztund vereinte interessierte gruppen und personen, die aus eigener erfahrung oder persönlichem interessemit dem thema vertraut waren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В интервью газете «Ведомости» на данную тему, пресс-секретарь Роскомнадзора Вадим Ампелонский заявил, что «эмоциональный энтузиазм, свойственный координатору проекта, не позволяет ей действовать в рамках закона, к сожалению» и что «такие сложные и деликатные темы, как социализация подростков, должны осуществляться специалистами».

Alemão

im gespräch mit der zeitung vedomosti über children-404 sagte roskomnadzors sprecher vadim ampelonsky: "leider erlaubt die emotionale begeisterung der projektleiterin nicht, sich frei im gesetzlichen raum zu bewegen." er fügt hinzu, dass "ein derart komplexes und empfindliches thema wie die sozialisierung von teenagern von spezialisten übernommen werden sollte".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,034,247,194 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK