Você procurou por: поэзия (Russo - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Alemão

Informações

Russo

поэзия

Alemão

poesie

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Поэзия

Alemão

poetisch

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

ПОЭЗИЯ КАК ТЕМА

Alemão

dichtung

Última atualização: 2014-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Russo

Лишь поэзия длится вечно.

Alemão

nur die dichtung währt ewig.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Бескорыстное враньё - это не ложь, это поэзия.

Alemão

eine selbstlose lüge ist keine lüge, sondern poesie.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Архитектура – это поэзия, основанная на точных расчетах.

Alemão

die architektur – das ist eine dichtung, die sich auf exakte berechnungen gründet.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Ты, поэзия, нужна мне как воздух, которым мы дышим. Войди в мою жизнь и никогда меня не остави!

Alemão

dich, poesie, brauche ich wie die luft zum atmen. tritt ein in mein leben und verlasse mich nie!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

И не учили Мы его [пророка Мухаммада] стихам [он не поэт], и не подобает это [поэзия] ему.

Alemão

und wir haben ihn nicht das dichten gelehrt, und es ziemt ihm (auch) nicht.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

Я помню это время, когда он приезжал ко мне и плакал, говоря о тебе, и какая поэзия и высота была ты для него, и я знаю, что чем больше он с тобой жил, тем выше ты для него становилась.

Alemão

ich erinnere mich jener zeit, als er zu mir kam und ihm jedesmal die tränen über die backen flossen, wenn er von dir sprach; du warst in seinen augen wie ein hehres wunderwesen der poesie. und ich weiß, daß du immer höher in seiner liebe und achtung gestiegen bist, je länger er mit dir zusammen gelebt hat.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Russo

поэзияя плзжоаадчю вам с яоРлжднстали

Alemão

gedichte

Última atualização: 2012-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,745,531,645 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK