Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Неверующих и своевольных Бог никак не простит, и поставит их не на прямой путь,
denen, die ungläubig sind und unrecht tun, wird gott unmöglich vergeben, und er wird sie unmöglich einen rechten weg führen,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мы верно исполняли свои обещания им: спасали их и тех, кого хотели; а своевольных истребляли.
dann erfüllten wir ihnen das versprechen und erretteten sie und diejenigen, die wir wollten, und richteten die maßlosen zugrunde.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И дали ему семьдесят сиклей серебра из дома Ваалверифа; Авимелех нанял на оные праздных и своевольных людей, которые и пошли за ним.
und sie gaben ihm siebzig silberlinge aus dem haus baal-beriths. und abimelech dingte damit lose, leichtfertige männer, die ihm nachfolgten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Моисею поверила только часть из его народа, страшившегося, что Фараон и его вельможи подвергнут его бедствиям: потому что Фараон был верховный правитель земли, и потому что был один из своевольных.
aber es glaubten musa nur junge leute aus seinem volk, trotz ihrer furcht vor fir'aun und ihrer führenden schar, davor, daß er sie verfolgen würde. fir'aun war ja überheblich im land und gehörte wahrlich zu den maßlosen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вы знаете тех из вас, которые своевольно поступили в день субботы; потому Мы сказали им: "Будьте обезьянами, вдали от людей".
und gewiß habt ihr diejenigen unter euch gekannt, die das sabbatgebot brachen. da sprachen wir zu ihnen: "werdet ausgestoßene affen."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível