Você procurou por: дальновидности (Russo - Francês)

Russo

Tradutor

дальновидности

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Francês

Informações

Russo

Мы отдаем должное его дальновидности.

Francês

nous rendons hommage à sa vision.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

1) дальновидности и четкого курса;

Francês

1) de la clairvoyance et l'aptitude à choisir les bonnes options;

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я не устаю удивляться мудрости и дальновидности составителей Устава.

Francês

je continue d'être impressionné par la sagesse et la clairvoyance des auteurs de la charte.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Все эти проблемы требуют от нас солидарности, дальновидности и совместных действий.

Francês

toutes ces questions imposent la solidarité de vision et la communauté d'action.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Подписание этой декларации является свидетельством дальновидности Президента и его приверженности делу мира.

Francês

sa signature témoigne de la hauteur de vues du président et de son attachement à la cause de la paix.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Однако при дальновидности и творческом подходе была найдена политическая воля для их урегулирования.

Francês

pourtant, grâce à l'intuition et à l'imagination de quelques-uns, la volonté politique de trouver des solutions s'est fait jour.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В этой связи нужно отдать должное политическому мужеству и дальновидности руководства Российской Федерации.

Francês

dans ce contexte, il convient de reconnaître les mérites des dirigeants de la fédération de russie qui ont su faire preuve de courage et de vision politique.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Благодаря своей дальновидности и преданности делу он сумел повысить интенсивность и содержательность работы Организации.

Francês

grâce à sa vision et à son dévouement, il a donné davantage de visibilité et de substance au travail de l'organisation.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Благодаря своей дальновидности, мудрости и государственной зрелости Его Высочество пользовался во всем мире огромным уважением.

Francês

son altesse était grandement respectée dans le monde entier pour sa clairvoyance, sa sagesse et ses qualités d'homme d'État.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Как однажды сказал Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, борьба с наркотиками требует дальновидности и настойчивости.

Francês

comme l'a dit le secrétaire général de l'onu, la lutte contre les drogues nécessite vision et persévérance.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Это важное достижение стало возможным благодаря их мужеству, дальновидности, решимости и незаурядным качествам государственных деятелей.

Francês

ce sont leur courage, leur vision, leur détermination et leurs incomparables qualités d'hommes d'etat qui ont permis d'arriver à cet important résultat.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Борьба с угрозами терроризма, с насилием, преступностью и наркоманией требует дальновидности, политической решимости и ресурсов.

Francês

la lutte contre les menaces de terrorisme, de violence, de criminalité, d'abus des drogues nécessite une perspective de l'avenir, une détermination politique et des ressources.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

О его дальновидности говорит также и то внимание, которое г-н Фанфани неизменно уделял развитию средств связи.

Francês

qui plus est, l'attention qu'il porta à l'importance des communications fut un autre signe de sa vision.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Успех второй Конференции по рассмотрению осуществления Конвенции является красноречивым свидетельством дальновидности и мудрости государств -- участников Конвенции по химическому оружию.

Francês

le succès de la deuxième conférence d'examen témoigne de façon éloquente de la clairvoyance et de la sagesse des États parties à la convention sur les armes chimiques.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

b) Процесс поощрения ПГЧС требует лидерских качеств, дальновидности и энтузиазма, а также учета пожеланий и чаяний представителей общественности.

Francês

b) il est essentiel de faire preuve d'esprit d'initiative, de clairvoyance et d'intérêt pour les partenariats publicprivé et de tenir compte des souhaits du public;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- управленческие профессиональные качества: умение возглавить работу; дальновидность; умение раскрыть потенциал сотрудников; способность создать атмосферу доверия; умение наладить работу; рассудительность/распорядительность.

Francês

- compétences en matière d'encadrement : qualité de chef; hauteur de vues; responsabilisation des subordonnés; aptitude à donner confiance; suivi du comportement professionnel; sûreté de jugement/aptitude à décider.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,949,581,640 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK