Você procurou por: комментируя (Russo - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

French

Informações

Russian

комментируя

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Francês

Informações

Russo

Военный, комментируя указ Президента:

Francês

voyenny, commentant le décret de medvedev :

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Комментируя это положение, Фокс заявил, что:

Francês

commentant cette disposition, fox déclare que :

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Комментируя это положение, Комиссия указала следующее:

Francês

commentant cette disposition, la commission indiquait :

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Комментируя эти данные, music & copyright, 2003).

Francês

rapportant ces chiffres fournis par la record industry association of america (riaa), le bulletin >, publié à londres, note que cette information > (music & copyright, 2003).

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

К примеру, комментируя репортаж о событии, Чел написал:

Francês

par exemple, pour commenter le reportage sur ces événements, tchel écrit ceci :

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

144. Комментируя доклад, ряд делегаций отметили его полезность и информативность.

Francês

en commentant le rapport, plusieurs délégations ont déclaré qu'elles le trouvaient utile et riche d'informations.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

10. В настоящем разделе я изложу мнения пользователей, не комментируя их.

Francês

10. la présente partie expose les points de vue des utilisateurs sans les accompagner d'observations qui, elles, figurent dans la partie suivante.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Комментируя представленный сегодня нашему вниманию доклад, я ограничусь тремя темами.

Francês

je limiterais mes observations sur le rapport dont nous sommes saisis aujourd'hui à trois sujets.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

3. Далее оратор переходит к перечислению глав доклада, кратко комментируя их содержание.

Francês

m. peersman présente les divers chapitres du rapport en commentant brièvement leur contenu.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

280. Комментируя главу v, ни одно из правительств не выразило сомнений по поводу ее необходимости.

Francês

280. aucun gouvernement n'avait, dans ses observations sur le chapitre v, mis en doute la nécessité de ce chapitre.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Некоторые из них имеют возможность содействовать работе судов, следя за ней и комментируя судебные решения.

Francês

certaines sont habilitées à aider à l'activité du pouvoir judiciaire en surveillant et en commentant ces décisions.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

429. Комментируя РСП для Нигерии, делегация страны подтвердила важность сотрудничества между ее правительством и ЮНИСЕФ.

Francês

s'agissant de la recommandation concernant le programme pour le nigéria, le représentant de la délégation nigériane a confirmé l'importance de la collaboration entre son gouvernement et l'unicef.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

* Некоторые заинтересованные стороны, комментируя вопросы деятельности профсоюзов в Бахрейне, упомянули о следующем:

Francês

certaines parties ont fait des observations sur le syndicalisme au bahreïn, en mentionnant:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

22. Комментируя доклад, ряд делегаций заявили, что, по их мнению, он является полезным и информативным.

Francês

en commentant le rapport, plusieurs délégations ont déclaré qu'elles trouvaient le rapport utile et riche d'informations.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

48. Другая делегация, комментируя работу Отдела связи с общественностью, выявила некоторое дублирование функций в его работе.

Francês

une autre délégation a constaté, au sujet des travaux de la division de l'action, certains doubles emplois.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Комментируя изображение, активист оппозиции Илья Яшин заявил, что время " бесед в офисных кругах закончилось".

Francês

commentant l'image, le militant d'opposition ilya iachine a déclaré que le temps des "conversations en costume-cravate était révolu."

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

16. Комментируя положение беженцев из Западной Сахары, одна делегация заявила, что репатриация этих беженцев невозможна ввиду ситуации в местах их происхождения.

Francês

16. concernant l'état des réfugiés du sahara occidental, une délégation déclare que ces réfugiés ne pourraient rentrer chez eux en raison de la situation qui prévaut dans leur lieu d'origine.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

228. Комментируя оценку комплексного проекта развития общин в Читтагонгском Горном Районе Бангладеш, одна делегация выразила признательность ЮНИСЕФ за оказание поддержки населению этих районов.

Francês

Évoquant l'évaluation du projet de développement communautaire intégré dans les chittagong hill tracts au bangladesh, une délégation a remercié l'unicef d'être venu en aide aux populations vivant dans cette région.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

15. Источник, комментируя ответ правительства, отмечает, что задержание на протяжении 52 дней не может считаться "кратким ".

Francês

15. dans ses observations sur la réponse du gouvernement, la source fait valoir que 52 jours de détention ne peuvent pas être considérés comme "une courte période ".

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

16. Комментируя ответ правительства, источник вновь высказал утверждения о том, что, по его мнению, задержание г-на Аткинсона является произвольным.

Francês

16. dans sa réponse à la réponse du gouvernement, la source a réitéré les allégations selon lesquelles la détention de m. atkinson était arbitraire.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,560,210 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK