Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Дженнифер Л. Саймондс
jennifer l. symonds
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Филип Александер Саймондс
philip alexander symonds
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Др Филип А. Саймондс, Канберра
philip a. symonds, canberra
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Филипп Александер Саймондс (Австралия)
philip alexander symonds (australie)
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Саймондс, Филип Александер (Австралия)
symonds, philip alexander (australie)
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В состав подкомиссии вошли гда Албукерки, Джерман, Кальнги, Лу, Саймондс, Тамаки и Чарлз.
la sous-commission se compose de mm. albuquerque, charles, german, kalngui, lu, symonds et tamaki.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Гн Саймондс вновь заявил о готовности помогать государствам и призвал их обращаться через Секретариат с официальными запросами об оказании такой помощи, если она потребуется.
il a réaffirmé que le comité était tout disposé à aider les États et a encouragé ceux-ci à lui soumettre des demandes d'aide officielles par le truchement du secrétariat.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
48. Председатель Комитета гн Саймондс сообщил, что Комиссия не получала никаких официальных запросов относительно предоставления научно-технических консультаций.
le président du comité des avis scientifiques et techniques, m. symonds, a déclaré que la commission n'avait reçu aucune demande officielle d'avis scientifique et technique.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15. Председатель подкомиссии гн Саймондс сообщил Комиссии, что подкомиссия заседала во время возобновленной двадцать второй сессии 1 - 12 декабря 2008 года.
le président de la sous-commission, m. symonds, a informé la commission que la sous-commission s'était réunie pendant la reprise de la vingt-deuxième session du 1er au 12 décembre 2008.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
21. Гн Саймондс в качестве Председателя Постоянного комитета по предоставлению научно-технических консультаций прибрежным государствам сообщил, что Комитет заседал и рассмотрел ряд вопросов.
m. symonds, en tant que président du comité permanent des avis scientifiques et techniques aux États côtiers, a indiqué que le comité s'était réuni et avait examiné un certain nombre de questions.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
43. Председатель Комитета по предоставлению научно-технических консультаций гн Саймондс заявил, что Комитет не получал никаких просьб о предоставлении научно-технических консультаций.
le président du comité des avis scientifiques et techniques, m. symonds, a indiqué que le comité n'avait pas reçu de demandes d'avis scientifiques et techniques.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
33. Председатель Комитета гн Саймондс сообщил, что Комиссия не получала никаких официальных запросов относительно предоставления научно-технических консультаций, в связи с чем на двадцать восьмой сессии Комитет не заседал.
le président du comité, m. symonds, a indiqué que, la commission n'ayant reçu aucune demande officielle d'avis scientifique et technique, le comité ne s'était pas réuni lors de la vingt-huitième session.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15. Председатель подкомиссии гн Саймондс сообщил Комиссии, что в июле 2008 года норвежская делегация передала развернутый отклик на материал, который подкомиссия направила делегации на двадцать первой сессии и который касался предварительных мнений относительно некоторых участков, охватываемых норвежским представлением.
le président de la sous-commission, m. symonds, a informé la commission que la délégation norvégienne avait répondu en détail en juillet 2008 aux explications que lui avait données la sous-commission à la vingt et unième session sur sa première analyse de certains aspects de la demande.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. Г-н Саймондс (Канада), выступая от имени Австралии, Канады и Новой Зеландии (КАНЗ), говорит, что сегодня миротворческие силы проходят проверку на прочность, поскольку конфликтные ситуации бывают все чаще сопряжены с многоаспектными вызовами и асимметричными угрозами -- о чем свидетельствуют недавние нападения на силы, развернутые в Западном Дарфуре и Сомали, заслуживающие самого решительного осуждения.
m. simonds (canada), parlant au nombre de l'australie, du canada et de la nouvelle-zélande, dit que les forces de maintien de la paix sont mises à l'épreuve puisque les situations de conflit soulèvent de plus en plus souvent des problèmes pluridimensionnels et des menaces asymétriques, comme le montrent les attaques récentes déplorables contre les forces déployées au darfour occidental et en somalie.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: