Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Под ними здесь подразумеваются все, кто принимает решения вопреки законам Аллаха. Людям велено не обращаться на суд к тагутам.
zij willen volgens de thaghôet berechten, hoewel hen toch bevolen was er niet in te geloven.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Это произведет на них такое сильное впечатление, что его невозможно передать словами. Под прекрасным займом подразумеваются все прекрасные качества, которые проявляются при раздаче пожертвований.
en allah beperkt en verruimt (zijn voorzieningen) en tot hem worden jullie teruggebracht.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[[Под ослушанием здесь подразумеваются как неверие, так и менее тяжкие грехи. Однако это не дает хариджитам основания утверждать, что каждый ослушник является неверующим.
en hij die allah en zijn boodschapper ongehoorzaam is en zijn bepalingen overtreedt, hij (allah) zal hem de hel binnenleiden.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
которые [[Здесь подразумеваются адиты, самудиты и фараоны, которые выходили за пределы повиновения Аллаху и совершали преступления против Аллаха.]] беспредельничали в странах
degenen die overtraden in het land?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Под добрыми делами подразумеваются все обязательные и желательные предписания религии, касающиеся обязанностей человека перед Аллахом и перед Его рабами. Для того чтобы опередить других в добрых начинаниях и добиться наибольшего успеха, человек должен придерживаться двух принципов.
en als allah gewild had, had hij jullie (als behorend) tot een godsdienst gemaakt, maar (hij doet dit niet omdat hij) jullie op de proef stelt met wat hij jullie gegeven heeft.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Если бы несправедливость была упомянута отдельно, то ее смысл распространялся бы и на неверие, но в данном случае под ней подразумеваются тяжкие злодеяния. Люди, которые обладают такими качествами, далеки от прощения и лишены возможности встать на прямой путь.
behalve dan de weg naar de hel, daarin zullen zij voor immer en altijd blijven; dat is voor god gemakkelijk.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[[Небесное Писание напоминает людям о самой заветной цели, и если человек отворачивается от него или вообще отказывается уверовать в него, то его дерзость оборачивается для него наказанием. Комментаторы считали, что под жизнью, проведенной в тяготах, подразумеваются мучения в могиле, которая будет стеснять и сжимать мученика.
en hij die zich afwendt van mijn vemaning: voorwaar, er zal dan voor hem een benauwd leven zijn.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: