Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Когда они затрещали и дверца застучала, мне как будто стало немного легче.
mikor a fahasábok ropogni kezdtek, és a kályhaajtó halkan kopogott a forróságtól, valamicskét megkönnyebbültem.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И, заложив пальцы за пальцы, ладонями книзу, Алексей Александрович потянул, и пальцы затрещали в суставах.
a lépcsőn női léptek közeledtek. alexandrovics alexej egyet nyújtózott, mire az ujjai az izületükben megroppantak.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В тумане полились воды, затрещали и сдвинулись льдины, быстрее двинулись мутные, вспенившиеся потоки, и на самую Красную Горку, с вечера, разорвался туман, тучи разбежались барашками, прояснело, и открылась настоящая весна.
ebben a ködben eltakarodtak a vizek, megpattant és elvonult a jég, gyorsabb rohanással siettek tova a zavarosan tajtékzó patakok, s estére a krasznája gorjkán meghasadt a köd, bárányfelhőkké foszlottak szét a fellegek, kiderült, s kibontakozott az igazi tavasz.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: