Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
До вступления в силу нововведений работники нефтепромысла работали вахтовым методом.
before the innovations came into force the employees had worked on rotational method.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кроме того, практика работы вахтовым методом сделала социальное жилье менее доступным.
in addition, the fly-in/fly-out practice has rendered social housing less accessible.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Надежда, 49 лет, медицинский работник, ищу работу няни в г. Киев с проживанием, вахтовым методом.
hope, 49 years old, a medical worker, looking for a babysitting job in the city. kyiv with accommodation, the rotational basis.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ценят также белорусских специалистов, работающих в компаниях Ямало-Ненецкого автономного округа вахтовым методом.
they also appreciate belarusian specialists working in shifts for companies of the yamal-nenets autonomous district. "yamal is developing very rapidly.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Работа на объектах осуществляется в основном вахтовым методом, что предусматривает круглосуточное пребывание вахтовых смен в течение длительного времени.
they are local population, basically. work is based on a shift method including long time around-the-clock duties.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Сейчас компания astel готовится отправить в Атыраускую область свой персонал, который будет работать на Кашагане и Карабатане вахтовым методом.
at present astel prepares to submit its personnel to the atyrau region that will work at kashagan and karabatan field on rotational basis.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Буровики работают на площадке и поддерживают радиосвязь с вахтовым поселком.
the drillers remain in the field and have radio contact with the camp.
Última atualização: 2007-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Юристы sga консультируют по вопросам трудового законодательства и оформления трудовых отношений, в том числе при осуществлении работ вахтовым методом и с привлечением иностранной рабочей силы.
sga lawyers advise on all matters relating to labor legislation and drawing up employment policies and labor contracts, including shifts on a rotational basis and engagement of foreign labor.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В регионе Пилабра, например, правительство штата продало государственное жилье частной строительной компании с целью создания поселений для людей, работающих вахтовым методом.
in the pilbara region, for example, the state government sold off state housing to a private construction company for the purpose of creating fly-in/fly-out camps.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Лицом к людям Сергей ВАСЯНИН, оператор добычи нефти: – Раньше мы каждый день работали, а сейчас – вахтовым методом.
concern for people sergey vasyanin, oil production operator – before we used to work every day, and now there are working shifts.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Сотрудники Сводной мобильной группы российских правозащитных организаций, сформированной в ноябре 2009 г. для мониторинга вахтовым методом нарушений прав человека в республике, неоднократно сталкивались с угрозами.
staff members of the joint mobile group of the russian human rights organizations in chechnya (mobile group), established in november 2009 with lawyers and others from throughout russia to work in chechnya on a rotating basis, have been threatened on numerous occasions.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
22. Кроме того, было отмечено, что в лагерях, где проживают люди, работающие вахтовым методом, различные заболевания, такие как коклюш и гастроэнтерит, распространяются быстрее.
22. in addition, medical issues such as whooping cough or gastroenteritis have been known to spread more easily in fly-in/fly-out camps.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15. Помимо занятости в рамках общин, живущих в непосредственной близости от мест добычи полезных ископаемых, представители коренных народов, проживающие в регионе и в городах, также работают в шахтах вахтовым методом.
15. in addition to employment within communities in close proximity to mining concessions, regional and urban-based indigenous peoples have also become fly-in/fly-out employees of mines.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Помимо работ с тяжелыми и вредными условиями труда лица моложе 18 лет не могут привлекаться к работам, выполняемым вахтовым методом, по совместительству, а также к работам, связанным с производством, хранением и торговлей спиртными напитками.
in addition to work under arduous or harmful conditions, persons under 18 years of age may not be employed on work performed on the watch system, in more than one job or on work connected with the production and storage of and trade in spirituous liquors.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Основанная в 2009 году, Сводная мобильная группа (СМГ) является солидарной инициативой и состоит из представителей правозащитных организаций России, которые работают в Чечне вахтовым методом и расследуют там нарушения прав человека, в том числе пытки и вынужденные исчезновения.
founded in 2009, the joint mobile group (jmg) is a solidarity initiative consisting of representatives from human rights organisations in russia, who visit chechnya on a rotating basis in order to investigate human rights violations including torture and forced disappearances.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: