Você procurou por: потребовал (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

потребовал

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

и потребовал,

Inglês

and demanded that

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- потребовал премьер.

Inglês

- the prime minister demanded.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Том потребовал объяснений

Inglês

tom demanded an explanation

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

– Повтори! – потребовал он.

Inglês

he blinked.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Истец потребовал возмещения.

Inglês

the plaintiff sought compensation.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Где же?" Потребовал капитан

Inglês

where away?" demanded the captain

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

«Потребовал от сына золото»

Inglês

"i demanded from the son gold"

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Он потребовал повышения зарплаты

Inglês

he demanded that his salary be increased

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Продавец потребовал уплатить цену.

Inglês

the seller claimed the price.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Том потребовал вернуть ему деньги

Inglês

tom demanded his money back

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Сначала он потребовал "уточнений ".

Inglês

first it asked for "clarifications ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

потребовал проведения тайного голосования;

Inglês

applied for a secret ballot;

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он потребовал немедленного освобождения заложников.

Inglês

he had demanded the immediate release of the hostages.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Выходи. - Потребовал он, осматриваясь вокруг

Inglês

come out." he demanded as he scanned his surrounding

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Кто будет одевать меня?" Потребовал Марии

Inglês

who is going to dress me?" demanded mary

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Координатор Миссии потребовал убрать эти лодки.

Inglês

the mission coordinator demanded that the boats be taken away.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Прекратите проповедовать моим овцам ! - потребовал он

Inglês

you cannot preach to ‘ my sheep ! ’ ” he demanded

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Александр Лукашенко потребовал снижения себестоимости стройматериалов.

Inglês

alexander lukashenko urged that the prime cost of building materials should be lowered.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Такое положение должно быть изменено, потребовал Президент.

Inglês

this situation is to be changed, the president said.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Александр Лукашенко потребовал финансировать только окупаемые проекты.

Inglês

alexander lukashenko demanded to finance only profitable projects.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,712,740,688 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK