Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Были сформулированы следующие цели:
the objectives were:
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Были сформулированы соответствующие рекомендации.
cuba made recommendations.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Были сформулированы следующие рекомендации:
the following recommendations were made:
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
7. Сформулированы следующие задачи:
objectives 7. the objectives are:
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Сформулированы дальнейшие направления исследований.
further areas of research are provided.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Два указанных условия сформулированы ниже:
the two conditions are:
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Были сформулированы следующие общие рекомендации:
the following general recommendations were put forward:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Сформулированы методологические принципы гуманитарной соционики.
methodological principles of humanitarian socionics are formulated.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Могут быть сформулированы следующие возможные обязательства:
possible obligations which could be described :
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.6.13 Поздно сформулированные возражения
2.6.13 objections formulated late
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 5
Qualidade: