Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Научите меня, и я умолкну;
teach me, and i will hold my peace;
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кто в состоянии оспорить меня? Ибо я скоро умолкну и испущу дух
who is he that will plead with me? for now, if i hold my tongue, i shall give up the ghost
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Кто в состоянии оспорить меня? Ибо я скоро умолкну и испущу дух.
who is he who will contend with me? for then would i hold my peace and give up the spirit.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не умолкну ради Сиона, и ради дщери Иерусалима не успокоюсь, доколе не явится как свет правда ее,
for zion’s sake will i not hold my peace, and for jerusalem’s sake i will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burneth.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его,
¶ for zion’s sake i will not hold my peace, and for jerusalem’s sake i will not rest until her righteousness shall go forth as light and her salvation as a lamp that burns.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ради Всевышнего, отпустите моего сына - и я умолкну», – говорит г-жа Бахши
for god’s sake release my son and then i’ll be quiet, ” ms. bakhshi said
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Под корень. И мне? И мне. По первому же предлогу умолкну (Сурков, ликуй).
by the first preposition be silent (surkov, rejoice). and i’m tired, i swear: all writing, but no use.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его и спасение его – как горящий светильник
for zion's sake will i not hold my peace, and for jerusalem's sake i will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1 Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его и спасение его--как горящий светильник.
1 for zion's sake will i not hold my peace, and for jerusalem's sake i will not be still, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a torch that burneth.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Встав Он запретил ветру и сказал морю : умолкни , перестань
jesus was awakened from a deep sleep , “ roused himself and rebuked the wind and said to the sea : ‘ hush
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: