A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
when??
why canâ t i login?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when
when
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
when?
idk, do i?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when? when??
anyone else heard of them?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when,
and i shall be,
Última atualização: 2024-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when a …
when a …
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) when.
e) when.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if and when
if and when
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when combine.
i don't believe you.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
any idea when ?
any idea when ?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if yes, when?
12. do you like your new job? yes, i like
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-when it was;
• who founded it;
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
echo $test -> when ();
if( $a )print "a is true" ;
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when uprooted...! ! !
winter woe!
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
post subject: when??
how do i post a topic in a forum?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when i am away.
away, and away, and away.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when i'm gone
i'm the highway
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what, who, when, why
my small sight of the world,
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when: 08:00 et
when: 08:00 et
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 9
Qualidade:
"when languages die".
"when languages die".
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível