A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись,
わたしは,あなたがたが崇めてきたものの,崇拝者ではない。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
мы бы непременно искренне поклонялись Аллаху".
わたしたちも,確かにアッラーの謙虚なしもべであったでしょう。」
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
И чтобы поклонялись Мне. Это - прямой путь .
あなたがたはわれに仕えなさい。それこそ正しい道である。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Им скажут: «Где же те, кому вы поклонялись
そしてかれらは言われよう。「あなたがたが,崇めていた(神々)は何処にいるのですか。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И скажут им: "Где то, чему вы поклонялись,
そしてかれらは言われよう。「あなたがたが,崇めていた(神々)は何処にいるのですか。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Затем им скажут: "Где те, кому вы поклонялись
その時かれらに言われよう。「あなたがたが崇拝していた神々は何処にいるのか。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Соберите беззаконников и им подобных и тех, кому они поклонялись
不義を行っていた者たち,その妻たち,またかれらがアッラーを差し置いて拝していたものたちを集めなさい。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И скажут им [многобожникам]: «Где то, чему вы поклонялись,
そしてかれらは言われよう。「あなたがたが,崇めていた(神々)は何処にいるのですか。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[когда им] скажут: "Где же те, кому вы поклонялись,
そしてかれらは言われよう。「あなたがたが,崇めていた(神々)は何処にいるのですか。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада".
かれらを火獄への道に連れて行け。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Многобожники поклонялись божествам помимо Аллаха, надеясь на их помощь и заступничество.
かれらは,アッラーの外に邪神を選び何とか助けられようとする。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Затем им скажут с упрёком: "Где же те, которым вы поклонялись,
その時かれらに言われよう。「あなたがたが崇拝していた神々は何処にいるのか。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Чтоб поклонялись вы Аллаху, И Божьего страшились гнева, И, повинуясь, слушали меня.
あなたがたはアッラーに仕え,かれを畏れ,わたしに従いなさい。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В тот День Он соберет их всех И скажет ангелам: "Не вам ли эти люди поклонялись?"
一斉にかれらを召集なされる日。かれは天使たちに向かって仰せられよう。「これらの者は,あなたがたを崇拝していたのか。」
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
[Многобожники] поклонялись помимо Аллаха другим богам, чтобы обрести благодаря им величие.
かれらはアッラーの外に神々を立て,かれらを仲裁者にしようとしている。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мы послали к самудянам их брата Салиха, чтобы они поклонялись Аллаху, но они стали двумя препирающимися группами.
われは先に,サムードの民にその兄弟のサーリフを遣わした。(かれは)「アッラーに仕えなさい。」(と申し渡した)。ところが見るがいい。かれらは2派に分れて争った。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Им тогда скажут с упрёком: "Где же ваши боги, которым вы поклонялись, помимо Аллаха?
そしてかれらは言われよう。「あなたがたが,崇めていた(神々)は何処にいるのですか。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
[Ангелам будет ведено]: "Соберите всех нечестивцев и им подобных, а также тех, кому они поклонялись
不義を行っていた者たち,その妻たち,またかれらがアッラーを差し置いて拝していたものたちを集めなさい。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Мы раньше, в земном мире, Ему поклонялись. Поистине, только Он - Благостный, и Его милосердие велико!
以前からわたしたちは,かれに祈っていたのです。本当にかれは恵み厚く,慈悲深き御方であられる」
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Если те, [кому они поклонялись], были бы богами, то не вошли бы в ад. Но все они пребудут там вечно.
これらがもし神であったならば,そこに落ちるようなことはなかったであろう。だが(かれらは)それぞれ,その中に永遠に住むのである。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: