Você procurou por: господство (Russo - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Português

Informações

Russo

господство

Português

soberania

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.

Português

ao tolo não convém o luxo; quanto menos ao servo dominar os príncipes!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Знаешь ли ты уставы неба, можешь ли установить господство его на земле?

Português

sabes tu as ordenanças dos céus, ou podes estabelecer o seu domínio sobre a terra?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Иль в их руках - господство над землей и небесами, А также тем, что суще между ними?

Português

ou então, é deles o reino dos céus e da terra, e tudo quanto existe entre ambos?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Слабые и бесправные говорят превозносившимся в земном мире: "Если бы не вы и не ваше господство над нами, мы бы уверовали!"

Português

os seguidores dirão aos que seensoberbeceram: se não fosse por vós, teríamos sido fiéis!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В-третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.

Português

queautoridade tendes, referente a isso?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Благословен будь Тот, Кому принадлежит господство Над небесами и землей, А также тем, что между ними! Лишь Он владеет знанием о Часе, И лишь к Нему вы будете возвращены!

Português

e bendito seja aquele de quem é o reino dos céus e da terra e tudo quanto existe entre ambos, em cujo poder está oconhecimento da hora; a ele retornareis.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

[[Всевышний возвестил о своем безграничном величии и могуществе, благодаря которым все творения нуждаются в Аллахе, признают Его господство и поклоняются Ему. Живые существа и безжизненные тела, птицы с распростертыми крыльями и все другие обитатели небес и земли славословят Аллаху.

Português

não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e na terra glorifica a deus, inclusive os pássaros, ao estenderem assuas asas?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,746,492,061 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK