Você procurou por: помилованы (Russo - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Portuguese

Informações

Russian

помилованы

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Português

Informações

Russo

Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут.

Português

bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Повинуйтесь Богу и посланнику Его: может быть, будете помилованы.

Português

obedecei a deus e ao mensageiro, a fim de que sejais compadecidos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Повинуйтесь Аллаху и Посланнику: быть может, вы будете помилованы.

Português

obedecei a deus e ao mensageiro, a fim de que sejais compadecidos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их,

Português

pois, assim como vós outrora fostes desobedientes a deus, mas agora alcançastes misericórdia pela desobediência deles,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.

Português

assim também estes agora foram desobedientes, para também alcançarem misericórdia pela misericórdia a vós demonstrada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и повинуйтесь Аллаху и посланнику, - может быть, вы будете помилованы!

Português

obedecei a deus e ao mensageiro, a fim de que sejais compadecidos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы вы попросили у Бога прощения себе, вы, может быть, были бы помилованы".

Português

por que não implorais o perdão de deus, talvez recebereis misericórdia.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Когда читается Коран, слушайте его и будьте безмолвны: может быть будете помилованы.

Português

e quando for lido o alcorão, escutai-o e calai, para que sejais compadecidos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Совершайте молитвы, давайте очистительную милостыню, повинуйтесь пророку, может быть, вы будете помилованы.

Português

e observai a oração, pagai o zakat e obedecei ao mensageiro, para que tenha misericórdia de vós.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Совершайте намаз, выплачивайте закят и повинуйтесь Посланнику, - быть может, вы будете помилованы.

Português

e observai a oração, pagai o zakat e obedecei ao mensageiro, para que tenha misericórdia de vós.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Выстаивайте же молитву, приносите очищение и повинуйтесь посланнику, - может быть, вы будете помилованы!

Português

e observai a oração, pagai o zakat e obedecei ao mensageiro, para que tenha misericórdia de vós.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

А когда читается Коран, то прислушивайтесь к нему и молчите, - может быть, вы будете помилованы!

Português

e quando for lido o alcorão, escutai-o e calai, para que sejais compadecidos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Верующие ведь братья. Примиряйте же обоих ваших братьев и бойтесь Аллаха, - может быть, вы будете помилованы.

Português

sabe que os fiéis são irmãos uns dos outros; reconciliai, pois, os vossos irmãos, e temei a deus, para vos mostrarmisericórdia.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника (Аллаха), Чтоб вы могли помилованы быть.

Português

e observai a oração, pagai o zakat e obedecei ao mensageiro, para que tenha misericórdia de vós.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Отчего вам не попросить у Аллаха прощения (покаявшись перед Ним за ваше неверие), чтобы вы были помилованы (Им)?»

Português

por que não implorais o perdão de deus, talvez recebereis misericórdia.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И этот есть Писание, свыше Нами ниспосланное; оно благословенно, а потому, последуйте ему и будьте богобоязливы: может быть, будете помилованы.

Português

e este é o livro bendito que revelamos (ao mensageiro); observai-o, pois, e temei a deus; quiçá ele se compadeça devós.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Разве вы удивляетесь тому, что напоминание от Господа вашего пришло к одному человеку из вас, чтобы он убеждал вас и чтобы вы были богобоязненны, и, может быть, вы будете помилованы!"

Português

estranhais, acaso, que chegue uma mensagem do vosso senhor por intermédio de um homem da vossa raça? isto é paraadmoestar-vos e para que temais a deus, a fim de que sejais compadecidos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Быть может, вы будете помилованы. Помните о том, что Аллах не лишает Своей милости тех, кто совершает добрые дела, и покаяние также относится к этим прекрасным деяниям.]]

Português

por que não implorais o perdão de deus, talvez recebereis misericórdia.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Помилование

Português

indulto

Última atualização: 2013-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,830,669 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK