Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Посему не притесняй сироту!
portanto, não maltrates o órfão,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему не препирайся за изменников.
não sejasdefensor dos pérfidos.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему не будь одним из невежд.
não sejas, pois, dos insipientes.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему не отворачивайтесь, будучи грешниками».
não vos afasteis, tornando-vos pecadores!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему оставит человек отца своего и мать
isso deixará o homem a seu pai e a sua mãe, [e unir-se-á � sua mulher,]
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
посему Сын Человеческий есть господин и субботы.
pelo que o filho do homem até do sábado é senhor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему не будь в числе тех, кто сомневается.
não sejas dos que dela duvidam!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему никого не равняйте с Аллахом сознательно.
não atribuais rivais a deus, conscientemente.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему отсиживайтесь вместе с теми, кто остается».
ficai, pois, com os omissos!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему изреки на них пророчество, пророчествуй, сынчеловеческий.
portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему вкусите наказание за то, что вы приобретали».
sofrei, pois, o castigo, pelo que cometestes.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему не повинуйся тем, кто считает истину ложью!
não dês, pois, ouvidos aos desmentidores,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему читайте из Корана столько, сколько вам доступно.
recitai, pois, o que puderdes do alcorão!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит.
pelo que este prometeu com juramento dar-lhe tudo o que pedisse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему совершай намаз ради своего Господа и закалывай жертву.
reza, pois, ao teu senhor, e faze sacrifício.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему, братия мои, собираясь на вечерю, друг друга ждите.
portanto, meus irmãos, quando vos ajuntais para comer, esperai uns pelos outros.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
посему и называется земля та „землею крови" до сего дня.
por isso tem sido chamado aquele campo, até o dia de hoje, campo de sangue.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Посему сражайтесь с помощниками дьявола. Воистину, козни дьявола слабы.
combatei, pois, osaliados de satanás, porque a angústia de satanás é débil.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении.
eu te escolhi. escuta, pois, o que te será inspirado:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Посему возьми то, что Я даровал тебе, и будь одним из благодарных».
recebe, pois, o que te tenho concedido, e sê um dos agradecidos!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: