Pergunte ao Google

Você procurou por: начертания (Russo - Sérvio)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Sérvio

Informações

Russo

Селекторы вариантов начертания

Sérvio

бирачи варијација

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Дополнительные селекторы вариантов начертания

Sérvio

бирачи варијација допунски

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей, –

Sérvio

Ako li služba smrti koja je u kamenju izrezana slovima, bi u slavi da sinovi Izrailjevi ne mogoše pogledati na lice Mojsijevo od slave lica njegovog koja prestaje:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И видел я как бы стеклянное море, смешанное с огнем;и победившие зверя и образ его, и начертание его и число имени его, стоят на этом стеклянном море, держа гусли Божии,

Sérvio

I videh kao stakleno more smešano s ognjem, i one što pobediše zver i ikonu njenu, i žig njen, i broj imena njenog, gde stoje na moru staklenom i imaju gusle Božije;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание на правую руку их или на чело их,

Sérvio

I uèini sve, male i velike, bogate i siromašne, slobodnjake i robove, te im dade žig na desnoj ruci njihovoj ili na èelima njihovim,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою;

Sérvio

I bi uhvaæena zver, i s njom lažni prorok koji uèini pred njom znake kojima prevari one koji primiše žig zverin i koji se poklanjaju ikoni njenoj: živi biše baèeni oboje u jezero ognjeno, koje gori sumporom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И третий Ангел последовал за ними, говоря громким голосом: кто поклоняется зверю и образу его и принимает начертание на чело свое, или на руку свою,

Sérvio

I treæi andjeo za njim ide govoreæi glasom velikim: Ko se god pokloni zveri i ikoni njenoj, i primi žig na èelo svoje ili na ruku svoju,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И увидел я престолы и сидящих на них, которым дано было судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие, которые не поклонились зверю, ни образу его, и не приняли начертания на чело свое и на руку свою. Они ожили ицарствовали со Христом тысячу лет.

Sérvio

I videh prestole, i sedjahu na njima, i dade im se sud, i duše iseèenih za svedoèanstvo Isusovo i za reè Božiju, koji se ne pokloniše zveri ni ikoni njenoj, i ne primiše žig na èelima svojim i ruci svojoj; i oživeše i carovaše s Hristom hiljadu godina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Пошел первый Ангел и вылил чашу свою на землю: и сделались жестокие и отвратительные гнойные раны на людях, имеющих начертание зверя и поклоняющихся образу его.

Sérvio

I ode prvi andjeo, i izli èašu svoju na zemlju; i postaše rane zle i ljute na ljudima koji imaju žig zverin i koji se klanjaju ikoni njenoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днем, ни ночью поклоняющиеся зверю и образу его ипринимающие начертание имени его.

Sérvio

I dim muèenja njihovog izlaziæe va vek veka; i neæe imati mira dan i noæ koji se poklanjaju zveri i ikoni njenoj, i koji primaju žig imena njenog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его.

Sérvio

Da niko ne može ni kupiti ni prodati, osim ko ima žig, ili ime zveri, ili broj imena njenog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В то время даже на конских уборах будет начертано : „Святыня Господу", и котлы в доме Господнем будут, как жертвенные чаши перед алтарем.

Sérvio

U taj æe dan biti na zvoncima konjskim: Svetinja Gospodu; i lonci æe u domu Gospodnjem biti kao zdele pred oltarom;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Впрочем я возвещу тебе, что начертано в истинном писании; и нет никого, кто поддерживал бы меня в том, кроме Михаила, князя вашего.

Sérvio

Ali æu ti kazati šta je napisano u knjizi istinitoj. Nema nikoga da junaèki radi sa mnom u tom osim Mihaila, kneza vašeg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Грех Иуды написан железным резцом, алмазным острием начертан на скрижали сердца их и на рогах жертвенников их.

Sérvio

Greh je Judin zapisan gvozdenom pisaljkom i vrhom od dijamanta, urezan je na ploèi srca njihovog i na rogovima oltara vaših,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

За это и послана от Него кисть руки, и начертано это писание.

Sérvio

Zato od Njega bi poslana ruka i ovo pismo bi napisano.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин.

Sérvio

A ovo je pismo napisano: MENE, MENE, TEKEL, UFARSIN.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ибо вот тот камень, который Я полагаю перед Иисусом; на этом одном камне семь очей; вот, Я вырежу на нем начертания его, говорит Господь Саваоф, и изглажу грех земли сей в один день.

Sérvio

Jer gle, kamen koji metnuh pred Isusa na tom je jednom kamenu sedam oèiju; gle, ja æu ga otesati, govori Gospod nad vojskama, i uzeæu bezakonje te zemlje u jedan dan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

О, если бы записаны были слова мои! Если бы начертаны были они в книге

Sérvio

O kad bi se napisale reèi moje! Kad bi se stavile u knjigu!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

скрижали были дело Божие, и письмена, начертанные на скрижалях, были письмена Божии.

Sérvio

I behu ploèe delo Božje, i pismo beše pismo Božje, urezano na ploèama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Гарнитура шрифта Указанная гарнитура определяет группу шрифтов с одинаковым названием, но с разным начертанием (таким как полужирный, курсив и любая их комбинация).

Sérvio

Породица фонтова Породица фонтова је група фонтова који међусобно сличе, са члановима породице који су нпр. подебљани, курзивни, или нека комбинација тога.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK