Você procurou por: иди на хуй (Russo - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Serbian

Informações

Russian

иди на хуй

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Sérvio

Informações

Russo

иди на хуй, ублюдок

Sérvio

jebo ti pas mater

Última atualização: 2022-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

И все пророки пророчествовали то же, говоря: иди на Рамоф Галаадский, будет успех, Господь предаст его в руку царя.

Sérvio

tako i svi proroci prorokovahu govoreæi: idi na ramot galadski, i biæeš sreæan, jer æe ga gospod dati caru u ruke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

И все пророки пророчествовали то же, говоря: иди на Рамоф Галаадский; будет успех тебе, и предаст его Господь в руку царя.

Sérvio

tako i svi proroci prorokovahu govoreæi: idi na ramot galadski, i biæeš sreæan, jer æe ga gospod predati caru u ruke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

А Филиппу Ангел Господень сказал: встань и иди на полдень, на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу, на ту, которая пуста.

Sérvio

a andjeo gospodnji reèe filipu govoreæi: ustani i idi u podne na put koji silazi od jerusalima u gazu i pust je.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Иди на нее, на землю возмутительную, и накажи жителей ее; опустошай и истребляй все за ними, говорит Господь, и сделай все, что Я повелел тебе.

Sérvio

izidji na zemlju meratijamsku i na stanovnike fekodske; zatri i istrebi iza njih, govori gospod, i uèini sve kako ti zapovedim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Если же скажут тебе: „куда нам идти?", то скажи им: так говорит Господь: кто обречен на смерть, иди на смерть; и кто под меч, – под меч; и кто на голод, – на голод; и ктов плен, – в плен.

Sérvio

i ako ti kažu: kuda æemo iæi? tada im reci: ovako veli gospod: ko je za smrt, na smrt; ko je za maè, pod maè; ko za glad, na glad; ko za ropstvo, u ropstvo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,034,306,256 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK