A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Всякий, питаемый молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец;
képp kuy nàmp, ab xale nga ba tey. jëfeegoo njàngale, mi jëm ci wàllu njubte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему,
yaw nag doom, dinañu lay wooye yonentu aji kawe ji,ndaxte dinga jiitu, di yégle ñëwu boroom bi,di ko xàllal yoon wi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святаго Духа,
naka la elisabet dégg maryaama di nuyoo, doomam daldi yengatu ci biiram. noonu xelum yàlla mu sell mi daldi solu elisabet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.
Ñi dégg nettali, bi jëm ci mbir yooyu, dañu koo denc ci seen xol te naan: «nu xale bii di mujje nag?» ndaxte leeroon na ne, dooley boroom baa ngi ànd ak moom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: