A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Драгоценности
واو - السلع النفيسة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. Драгоценности:
1 - المجوهرات:
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Драгоценности и финансирование терроризма
3 - السلع النفيسة وتمويل الإرهاب
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Они также похитили деньги и драгоценности.
وكما سرقوا أموالاً ومجوهرات.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Эти лица обыскали дом и похитили драгоценности и наличные деньги.
وقد نهب هؤﻻء اﻷشخاص البيت وحملوا معهم مجوهرات ونقوداً.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Один из полицейских сказал супруге Фарида Фарауна вынести с собой документы, деньги и драгоценности.
وقال أحد أفراد الشرطة لزوجة السيد فرعون أن تأخذ معها وثائق الهوية والأموال والمجوهرات، ثم أُذِن لأحد الجيران ولأبناء عمومة بدخول الفيلا لأخذ المستلزمات الضرورية فقط.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
11 апреля 2011 года было ограблено жилище дипломата посольства, похищены драгоценности оценочной стоимостью 500 000 шведских крон.
11 نيسان/أبريل 2011 - تعرض دبلوماسي في السفارة لعملية سطوٍ وسُرقت مجوهرات تُقدر بمبلغ يصل إلى 000 500 كرونة سويدية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Она услышала выстрелы, после чего три человека в масках поднялись к ней и стали требовать деньги и драгоценности.
وسمعت الزوجة طلقات نارية وحضر بعد ذلك مباشرة ثﻻثة من الرجال المقنعين الى الدور العلوي وطلبوا منها نقودها ومجوهراتها.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Дом освящения нашего и славы нашей, где отцы наши прославляли Тебя, сожжен огнем, и все драгоценности наши разграблены.
بيت قدسنا وجمالنا حيث سبحك آباؤنا قد صار حريق نار وكل مشتهياتنا صارت خرابا.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Организация Объединенных Наций не несет ответственности за деньги, драгоценности, ценные бумаги и прочие ценности, оставленные в гардеробах.
غـير أن اﻷمم المتحدة ﻻ تقبل المسؤولية عما يترك في تلك الغرفة من نقود أو مجوهرات أو أوراق قابلة للتداول أو ما إليها من اﻷشياء الثمينة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 6
Qualidade:
В результате творимых жестокостей у ни в чем не повинных мирных жителей изымают все их имущество, включая недвижимость, денежные средства, драгоценности и другие ценные вещи.
وجرد المدنيون اﻷبرياء، في هذه العملية الوحشية، من جميع ممتلكاتهم، بما في ذلك العقارات، والنقود، والمجوهرات وغير ذلك من اﻷشياء النفيســـة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Позднее автор пытался убить супругу г-на Крутовертцева из корыстных побуждений, напав на нее и нанеся серьезные телесные повреждения, а затем украл ее драгоценности.
وحاول صاحب البلاغ لاحقاً قتل زوجة السيد كروتوفيرتسيف بدافع الجشع، حيث هجم عليها وأصابها بجروح بليغة، قبل أن يسرق مجوهراتها.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
72. Сербская полиция и военизированные группы останавливали крупные колонны ЛПС и под угрозой оружия принуждали их сдать деньги, драгоценности, автомобили, трактора и другие ценные вещи.
72- واعترضت الشرطة والقوات شبه العسكرية الصربية جماعات كبيرة من المشردين داخليا وأجبرتهم تحت تهديد السلاح على تسليم أموالهم ومجوهراتهم وسياراتهم وجراراتهم وغير ذلك من الأشياء القيمة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Личное богатство в большей степени, чем в развитых странах, вкладывалось в реальные активы, например в недвижимость и домашний скот, золото и драгоценности или в собственность, воплощенную в предприятиях.
وكانت الثروة الشخصية محفوظة في أصول حقيقية مثل العقارات والماشية، أو الذهب والجواهر، أو الممتلكات التجارية، بدرجة أكبر مما هو الحال في البلدان المتقدمة النمو.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Весь народ его вздыхает, ища хлеба, отдает драгоценности свои за пищу, чтобы подкрепить душу. „Воззри, Господи, ипосмотри, как я унижен!"
كل شعبها يتنهدون يطلبون خبزا. دفعوا مشتهياتهم للأكل لاجل رد النفس. انظر يا رب وتطلع لاني قد صرت محتقرة
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
* торговлей драгоценностями и антиквариатом;
* الاتجار بالنفائس أو الأثريات؛
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: