Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Количество отведенных мест
المقاعد المخصصة
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i) Эксплуатируемая площадь (кв.м, отведенных ЮНОВ)
`1' إدارة الحيز المكاني (الأمتار المربعة المخصصة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا)
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2007 год a Плюс 965 кв. м., отведенных для залов заседаний.
(أ) بالإضافة إلى مساحة قدرها 965 مترا مربعا، مجهزة على هيئة غرف اجتماعات.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Однако справочные экземпляры будут иметься в специально отведенных местах.
أما النسخ المرجعية المعدة لﻻطﻻع عليها فستكون متاحة في غرفة الوثائق.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Одно место из числа отведенных государствам Восточной Европы остается незаполненным.
لا يزال هناك مقعد يتعين شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Традиционные браки регистрируются в разделах Реестра, отведенных для гражданских браков.
ويُسَجَّل الزواج العرفي في دفاتر السجل المدني المخصصة للزواج العرفي.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Количество часов, отведенных на подготовку кадров, в отдельных областях подготовки.
● عدد ساعات تعلّم الموظفين بحسب مجال التعلّم.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Занятие проституцией разрешено только в специально отведенных местах - домах терпимости.
ولا يسمح بممارسة الدعارة إلا في الأماكن المرخصة لذلك، وهي بيوت الدعارة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Он проведет заседания в рамках общего времени, отведенного Главному комитету.
وستعقد جلساتها خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية وبصفة سرية.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 6
Qualidade: