A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
привет
sky e bloom di nuovo insieme
Última atualização: 2013-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Привет
هلأ فيك
Última atualização: 2025-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Привет дорогая
مرحبا عزيزي
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Привет, Кафалак
marhaba kuf lak
Última atualização: 2024-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Привет Захра, ты вернулась?
Última atualização: 2024-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Я передаю привет от народа Бангладеш.
مرحبا
Última atualização: 2022-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
не дорог сам обед, а дорог _ привет
القيمة ليست في الطعام بل في الاستقبال
Última atualização: 2023-10-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Сейчас Ассамблея привет решение по данному проекту резолюции.
مرحبا
Última atualização: 2022-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Одна из Ваших предшественниц, Анджи Брукс, передает Вам привет из Либерии.
واحدة من كذا
Última atualização: 2022-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Она также привет-ствует шаги, направленные на формирование ориентированного на результаты бюджета.
كما يرحّب بالتحول إلى الميزنة القائمة على النتائج.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Я имею честь от имени народа КостаРики и от себя лично передать Вам наш братский центральноамериканский привет.
بالنيابة عن شعب كوستاريكا وبالأصالة عن نفسي أيضا يشرفني أن أقدم تحيات أمريكا الوسطى الأخوية إليكم.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Имею честь обратиться к Вам, чтобы передать братский привет от имени народа и правительства Республики Гондурас.
يشرفني أن أنقل إليكم تحية أخوية من شعب جمهورية هندوراس وحكومتها.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Группа 77 и Китай привет-ствуют проведение в Чили в марте 2004 года Глобального форума по биотехнологии.
وأعرب عـــن ترحيب مجموعـــة الـ77 والصين بالملتقى العالمي للتكنولوجيا الأحيائية، المقرر أن تستضيفه شيلي في آذار/مارس 2004.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Втретьих, маловероятно, что создание еще одной категории постоянных мест привет к повышению уровня транспарентности работы Совета Безопасности.
ثالثا، من غير المحتمل إلى حد كبير أن يزيد إنشاء فئة أخرى من المقاعد الدائمة الشفافية في أعمال مجلس الأمن.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
В этом контексте Турция привет-ствует инициативу Индии, предложение которой носит конструктивный характер и заслуживает изучения.
وفي هذا السياق ترحّب تركيا بمبادرة الهند التي تقدمت باقتراح بنّاء وجدير بالنظر.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Всем другим должностным лицам, с которыми я имел честь работать во время основной сессии, я передаю привет и желаю всего наилучшего.
ولجميع المسؤولين الآخرين الذي كان لي التميز والشرف للعمل معهم خلال الدورة الرئيسة، أعرب عن أحر التحايا وأطيب التمنيات.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
В этой связи ЕС привет-ствует тот факт, что ЮНИДО уделяет особое внимание развитию предпринимательства среди жен-щин.
وفي هذا السياق، يرحّب الاتحاد الأوروبي بتركيز اليونيدو على تنمية القدرة النسائية على تنظيم المشاريع والقيام بها.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
431. С речью выступил также президент Австрии Томас Клестил, который от имени своей страны привет-ствовал всех участников Конференции в Вене.
١٣٤ - وأدلى توماس كليستل رئيس جمهورية النمسا ببيان رحب فيه بالنيابة عن بلده بجميع المشتركين في المؤتمر في فيينا .
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Она привет-ствует Платформу зеленой промышленности и настоятельно призывает к выработке всеобъем-лющей стратегии развития зеленой энергетики и экологически чистых технологий.
ورحبت ببرنامج الصناعة الخضراء، وحثت على وضع استراتيجية شاملة لترويج الطاقة الخضراء والتكنولوجيا الصديقة للبيئة.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5. Президент Бизимунгу тепло воспринял это послание и просил министра Нтахомвукийе передать от него братский привет Президенту Пьеру Буйое, правительству и народу Бурунди, а также с удовольствием принял приглашение.
٥ - وقد رحب الرئيس بيزيمونغو بهذه الرسالة وطلب إلى الوزير نتاهومفوكييه أن ينقل تحياته اﻷخوية إلى الرئيس بيير بويويا وإلى حكومة وشعب بوروندي، وقَبل هذه الدعوة بسرور.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: