Você procurou por: я вас опять не поняла) (Russo - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Arabic

Informações

Russian

я вас опять не поняла)

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Árabe

Informações

Russo

Это опять не аргумент.

Árabe

وكررت التأكيد بأن هذا ليس محل الاختبار.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я вас понял.

Árabe

وقد فهمت ما تريدون.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я не понял?

Árabe

Живешь, живешь, а потом умер. Подскользнулся в ванной, упал, ударился. Еще минуту назад был, а теперь уже нет. Осталась простынь, на которой ты спал, окурки в пепельнице, волосы на одежде, мелочь в кармане — пару часов назад ты еще держал ее в руке, а теперь лежишь и не дышишь. Компьютер еще включен. Кто-то пишет тебе сообщения. Звонит. Какой-то человек думает, что скажет тебе что-то важное. А это уже совершенно неважно

Última atualização: 2016-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Ответа на эти письма опять не последовало.

Árabe

ومرة أخرى، لم يرد رد على رسالته.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Сербы опять не выполнили указания, продолжая обстреливать Сараево.

Árabe

ولم يمتثل الصرب مرة أخرى وواصلوا قصف سراييفو.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Здесь опять не называется точное число людей, удерживаемых повстанцами.

Árabe

وهنا أيضا لا توجد إشارة إلى عدد الأشخاص الذين احتجزهم المتمردون.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Комиссии по разоружению опять не удалось выработать рекомендаций по существу вопросов.

Árabe

مرة أخرى، أخفقت لجنة نزع السلاح في تقديم توصيات موضوعية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Так что в обоих отношениях наша озабоченность в плане безопасности опять не была снята.

Árabe

فمن كلتا الناحيتين إذن لم يجـر التطـرق إلى شواغلنا اﻷمنيــة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Не понял?

Árabe

لم أفهم؟

Última atualização: 2018-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Но я не услышал от Председателя никакого ответа на поставленные мной вопросы, да и сегодня Вы опять не дали мне никакого ответа на мой вопрос.

Árabe

والحال أنني لم أسمع قط الرئيس يرد على السؤال الذي طرحت، ولم تردوا عليه في هذا اليوم أيضاً.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

45. В рассматриваемый период опять не было дальнейшего ощутимого продвижения к выполнению остающихся положений резолюции 1559 (2004).

Árabe

45 - خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، لم يُحرز المزيد من التقدم الملموس نحو تنفيذ بقية أحكام القرار 1559 (2004).

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Поскольку авторы опять не получили от него ответа, они предположили, что им был назначен адвокат от государства.

Árabe

ولما لم يتصل بهما بعد ذلك، استنتجا أنه أبلغ السلطات المختصة بقرارهما وأنه سيجري تكليف محام آخر.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Но ответа опять не последовало. Я пошел на беспрецедентный шаг, введя на 10 месяцев мораторий на строительство в поселениях.

Árabe

لكن ذلك لم يحظ بالاستجابة مرة أخرى، اتخذت خطوة غير مسبوقة بتجميد مشاريع البناء الجديدة في المستوطنات لمدة 10 أشهر.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

В таких случаях судьям следует проводить свои собственные независимые расследования, с тем чтобы обвиняемый опять не стал жертвой таких действий.

Árabe

وفي مثل هذه الحاﻻت يتعين على القضاة أنفسهم إجراء تحقيقات مستقلة بهم لضمان عدم وقوع المتهم ضحية مرة ثانية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

7. В связи с процедурой голосования оратор не поняла, ведется ли голосование по партийным спискам или же голосуют за отдельных лиц.

Árabe

7 - وبخصوص إجراء التصويت، قالت إنها لم تفهم إن كان التصويت يجري وفقا لقوائم حزبية أو بالنسبة للأفراد.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

4. Бывшему судье, переизбранному на эту должность, пенсия не выплачивается до тех пор, пока он или она опять не уходят со службы.

Árabe

٤ - ﻻ يُدفع أي معاش تقاعدي لقاض سابق فـي المحكمة أعيـد انتخابـه حتى ينقطـع مـرة أخـرى عن توليه لمنصبه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

4. Бывшему члену Суда, переизбранному на эту должность, пенсия не выплачивается до тех пор, пока он или она опять не уходят со службы.

Árabe

٤ - ﻻ يدفع أي معاش تقاعدي لعضو سابق في المحكمة أعيد انتخابه حتى ينقطع مرة أخرى عن توليه لمنصبه.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

В ходе шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи удалось сохранить динамику процесса межправительственных переговоров, однако обеспечить прогресс, к сожалению, опять не удалось.

Árabe

نجحت الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في الحفاظ على زخم عملية المفاوضات الحكومية الدولية، لكن للأسف، فشلت مرة أخرى في تحقيق انفراج.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

50. Хотя Финансовый совет Боснии и Герцеговины играл важную роль в проведении переговоров с МВФ, которые были успешно завершены, он опять не смог стать настоящим координационным механизмом.

Árabe

50 - وفي حين أن المجلس المالي للبوسنة والهرسك قام بدور هام في إنجاح المفاوضات مع صندوق النقد الدولي، فإنه أخفق مرة أخرى في ترسيخ نفسه بوصفه آلية تنسيق حقيقية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

31. Гн Пулeн (Канада) говорит, что изза добавления неуместных пунктов, по которым было запрошено отдельное голосование, Комитету опять не удалось принять консенсусную резолюцию о финансировании ВСООНЛ.

Árabe

31 - السيد بولين (كندا): قال إنه تعذّر الوصول إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان بسبب إضافة فقرات غير ملائمة تم بشأنها طلب لإجراء تصويت منفصل.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,592,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK